Serbian: Cyrillic

Croatian

Romans

2

1Зато се не можеш изговорити, о човече који год судиш! Јер којим судом судиш другом, себе осуђујеш; јер то чиниш судећи.
1Zato nemaš isprike, čovječe koji sudiš, tko god ti bio. Jer time što drugoga sudiš, sebe osuđuješ: ta to isto činiš ti što sudiš.
2А знамо да је суд Божји прав на оне који то чине.
2Znamo pak: Bog po istini sudi one koji takvo što čine.
3Него помишљаш ли, о човече који судиш онима који то чине, и сам чиниш то! Да ћеш ти побећи од суда Божијег?
3Misliš li da ćeš izbjeći sudu Božjemu, ti čovječe što sudiš one koji takvo što čine, a sam to isto činiš?
4Или не мариш за богатство Његове доброте и кротости и трпљења, не знајући да те доброта Божија на покајање води?
4Ili prezireš bogatstvo dobrote, strpljivosti i velikodušnosti njegove ne shvaćajući da te dobrota Božja k obraćenju privodi?
5Него својом дрвености и непокајаним срцем сабираш себи гнев за дан гнева у који ће се показати праведни суд Бога,
5Tvrdokornošću svojom i srcem koje neće obraćenja zgrćeš na se gnjev za Dan gnjeva i objavljenja pravedna suda Boga
6Који ће дати свакоме по делима његовим:
6koji će uzvratiti svakom po djelima:
7Онима, дакле, који су трпљењем дела доброг тражили славу и част и нераспадљивост, живот вечни;
7onima koji postojanošću u dobrim djelima ištu slavu, čast i neraspadljivost - život vječni;
8А онима који се уз пркос супроте истини, а покоравају се неправди, немилост и гнев.
8buntovnicima pak i nepokornima istini, a pokornima nepravdi - gnjev i srdžba!
9Невоља и туга на сваку душу човека који чини зло, а најпре Јеврејина и Грка;
9Nevolja i tjeskoba na svaku dušu čovječju koja čini zlo, na Židova najprije, pa na Grka;
10А слава и част и мир свакоме који чини добро, а најпре Јеврејину и Грку;
10a slava, čast i mir svakomu koji čini dobro, Židovu najprije, pa Grku!
11Јер Бог не гледа ко је ко.
11Ta u Boga nema pristranosti.
12Јер који без закона сагрешише, без закона ће и изгинути; и који у закону сагрешише, по закону ће се осудити
12Uistinu koji bez Zakona sagriješiše, bez Zakona će i propasti; i koji pod Zakonom sagriješiše, po Zakonu će biti suđeni.
13(Јер пред Богом нису праведни они који слушају закон, него ће се они оправдати који га творе;
13Ne, pred Bogom nisu pravedni slušatelji Zakona, nego - izvršitelji će Zakona biti opravdani.
14Јер кад незнабошци не имајући закон сами од себе чине шта је по закону, они закон не имајући сами су себи закон:
14Ta kad se god pogani, koji nemaju Zakona, po naravi drže Zakona, i nemajući Zakona, oni su sami sebi Zakon:
15Они доказују да је оно написано у срцима њиховим што се чини по закону, будући да им савест сведочи, и мисли међу собом туже се или правдају)
15pokazuju da je ono što Zakon nalaže upisano u srcima njihovim. O tom svjedoči i njihova savjest, a i prosuđivanja kojima se među sobom optužuju ili brane.
16На дан када Бог узасуди тајне људске по јеванђељу мом преко Исуса Христа.
16To će se očitovati na Dan u koji će, po mojem evanđelju, Bog po Isusu Kristu suditi ono što je skriveno u ljudima.
17Гле, ти се зовеш Јеврејин, а ослањаш се на закон и хвалиш се Богом,
17Ako pak ti koji se Židovom nazivaš, koji mirno počivaš na Zakonu i dičiš se Bogom,
18И познајеш вољу, и избираш шта је боље, јер си научен од закона;
18koji poznaješ Volju i iz Zakona poučen razlučuješ što je bolje
19И мислиш да си вођ слепима, видело онима који су у мраку,
19te si uvjeren da si vođa slijepih, svjetlo onih u tami,
20Наказатељ безумнима, учитељ деци, који имаш углед разума и истине у закону.
20odgojitelj nerazumnih, učitelj nejačadi jer u Zakonu imaš oličenje znanja i istine;
21Учећи, дакле, другог себе не учиш;
21ti, dakle, koji drugoga učiš, sam sebe ne učiš! Ti koji propovijedaš da se ne krade, kradeš!
22Проповедајући да се не краде, крадеш; говорећи: Не чини прељубе, чиниш прељубу: гадећи се на идоле, крадеш светињу;
22Ti koji zabranjuješ preljub, preljub počinjaš! Ti komu su odvratni kumiri, pljačkaš hramove!
23Који се хвалиш законом, а преступом закона срамотиш Бога.
23Ti koji se Zakonom dičiš, kršenjem toga Zakona Boga obeščašćuješ!
24Јер се име Божије због вас хули у незнабошцима, као што стоји написано.
24Doista, kako je pisano, ime se Božje zbog vas huli među narodima.
25Обрезање помаже ако закон држиш; ако ли си преступник закона, обрезање је твоје необрезање постало.
25Da, obrezanje koristi ako vršiš Zakon; ako pak kršiš Zakon, obrezanje tvoje postalo je neobrezanje.
26Ако, дакле, необрезање правду закона држи, зашто се не би његово необрезање за обрезање узело?
26Ako dakle neobrezani opslužuje propise Zakona, neće li se njegovo neobrezanje smatrati obrezanjem?
27И онај који је од рода необрезан и извршује закон, осудиће тебе који си са словима и обрезањем преступник закона.
27I onaj koji je podrijetlom neobrezanik, a ispunja Zakon, sudit će tebi koji si, uza sve slovo i obrezanje, prijestupnik Zakona.
28Јер оно није Јеврејин који је споља Јеврејин, нити је оно обрезање које је споља, на телу;
28Ta nije Židov tko je Židov naizvana i nije obrezanje ono izvana,
29Него је оно Јеврејин који је изнутра и обрезање срца духом а не словима, то је обрезање; коме је хвала не од људи него од Бога.
29na tijelu, nego pravi je Židov u nutrini i pravo je obrezanje u srcu, po duhu, ne po slovu. Pohvala mu nije od ljudi, nego od Boga.