Serbian: Cyrillic

Slovenian

Numbers

2

1Потом рече Господ Мојсију и Арону говорећи:
1In GOSPOD je govoril Mojzesu in Aronu, rekoč:
2Синови Израиљеви нека стају у око сваки код своје заставе са знаком дома отаца својих, према шатору од састанка унаоколо.
2Sinovi Izraelovi naj stavijo šatore svoje vsakteri pri svojem praporu, ob znamenjih hiš očetov svojih; v smeri proti shodnemu šatoru kroginkrog naj si razpenjajo šatore.
3С истока нека стаје у око застава војске Јудине по четама својим с војводом синова Јудиних Насоном сином Аминадавовим;
3Ob vzhodu proti jutru naj taborujejo tisti, ki so od prapora tabora Judovega, po trumah svojih, in vojvoda sinov Judovih bodi Nahson, sin Aminadabov.
4А у војсци његовој седамдесет и четири хиљаде и шест стотина избројаних.
4In vojske njegove, seštetih izmed njih, je bilo štiriinsedemdeset tisoč in šeststo.
5А до њега нека стаје у логор племе Исахарово с војводом синова Исахарових Натанаилом, сином Согаровим;
5In poleg njega naj taborujeta rod Isaharjev, in vojvoda sinov Isaharjevih bodi Netanel, sin Zuarjev;
6А у војсци његовој педесет и четири хиљаде и четири стотине избројаних.
6in vojske njegove, seštetih izmed njih, je bilo štiriinpetdeset tisoč in štiristo;
7Па онда племе Завулоново с војводом синова Завулонових Елијавом, сином Хелоновим;
7in rod Zebulonov, in vojvoda sinov Zebulonovih bodi Eliab, sin Helonov;
8А у војсци његовој педесет и седам хиљада и четири стотине избројаних.
8in vojske njegove, seštetih izmed njih, je bilo sedeminpetdeset tisoč in štiristo.
9Свега избројаних у војсци Јудиној сто и осамдесет и шест хиљада и четири стотине по четама њиховим. Они нека иду напред.
9Vseh, ki so bili šteti od Judovega tabora, je bilo sto in šestinosemdeset tisoč in štiristo, po trumah svojih. Oni naj hodijo spredaj.
10А застава војске Рувимове по четама својим нека буде с југа, с војводом синова Рувимових Елисуром сином Седијуровим;
10Na južni strani bodi prapor tabora Rubenovega po svojih trumah, in vojvoda sinov Rubenovih bodi Elizur, sin Šedeurjev.
11А у војсци његовој четрдесет и шест хиљада и пет стотина избројаних.
11In vojske njegove, seštetih izmed njih, je bilo šestinštirideset tisoč in petsto.
12А до њега нека стаје у логор племе Симеуново с војводом синова Симеунових Саламилом сином Сурисадајевим;
12In poleg njega naj taborujeta rod Simeonov, in vojvoda sinov Simeonovih bodi Šelumiel, sin Zurišadajev;
13А у војсци његовој педесет и девет хиљада и три стотине избројаних.
13in vojske njegove, seštetih izmed njih, je bilo devetinpetdeset tisoč in tristo;
14Па онда племе Гадово с војводом синова Гадових Елисафом, сином Рагуиловим;
14in rod Gadov, in vojvoda sinov Gadovih bodi Eliasaf, sin Reguelov,
15А у војсци његовој четрдесет и пет хиљада и шест стотина и педесет избројаних.
15in vojske njegove, seštetih med njimi, je bilo petinštirideset tisoč in šeststo in petdeset.
16А свега избројаних у војсци Рувимовој сто и педесет и једна хиљада и четири стотине и педесет по четама њиховим. И они нека иду други.
16Vseh, ki so bili šteti od tabora Rubenovega, je bilo stoedeninpetdeset tisoč in štiristo in petdeset, po njih trumah. In ti naj hodijo kot drugi voj.
17Потом нека иде шатор од састанка с војском синова Левијевих усред остале војске; како у логор стају тако нека и иду, сваки својим редом под својом заставом.
17In potem naj gre shodni šator s taborom levitov sredi taborov: kakor bodo utaborjeni, tako naj se odpravijo na potovanje, vsakteri na svojem mestu, pri svojih praporih.
18Застава војске Јефремове по четама својим нека буде са запада, с војводом синова Јефремових Елисамом сином Емијудовим;
18Na zahodni strani bodi prapor tabora Efraimovega po svojih trumah, in vojvoda sinov Efraimovih bode Elišama, sin Amihudov.
19А у војсци његовој четрдесет хиљада и пет стотина избројаних.
19In vojske njegove, seštetih izmed njih, je bilo štirideset tisoč in petsto.
20А до њега племе Манасијино с војводом синова Манасијиних, Гамалилом, сином Фадасуровим;
20In poleg njega bodi rod Manasejev, in vojvoda sinov Manasejevih bo Gamaliel, sin Pedazurjev,
21А у његовој војсци тридесет и две хиљаде и двеста избројаних.
21in vojske njegove, seštetih izmed njih, je bilo dvaintrideset tisoč in dvesto;
22Па онда племе Венијаминово с војводом синова Венијаминових, Авиданом сином Гадеонијевим;
22in rod Benjaminov, in vojvoda sinov Benjaminovih bodi Abidan, sin Gideonijev,
23А у војсци његовој тридесет и пет хиљада и четири стотине избројаних.
23in vojske njegove, seštetih izmed njih, je bilo petintrideset tisoč in štiristo.
24А свега избројаних у војсци Јефремовој сто и осам хиљада и сто по четама њиховим. И они нека иду трећи.
24Vseh, ki so bili šteti od tabora Efraimovega, je bilo stoinosem tisoč in sto, po svojih trumah. In ti naj hodijo kot tretji voj.
25Застава војске Данове по четама својим нека буде са севера с војводом синова Данових Ахијезером, сином Амисадајевим;
25Na severni strani bodi prapor tabora Danovega po svojih trumah, in vojvoda sinov Danovih bodi Ahiezer, sin Amišadajev.
26А у војсци његовој шездесет и две хиљаде и седам стотина избројаних.
26In vojske njegove, seštetih izmed njih, je bilo dvainšestdeset tisoč in sedemsto.
27А до њега нека стаје у логор племе Асирово с војводом синова Асирових Фагаилом, сином Ехрановим;
27In poleg njega bodi rod Aserjev, in vojvoda sinov Aserjevih bo Pagiel, sin Okranov;
28А у војсци његовој четрдесет и једна хиљада и пет стотина избројаних.
28in vojske njegove, seštetih izmed njih, je bilo edeninštirideset tisoč in petsto;
29За њима племе Нефталимово с војводом синова Нефталимових Ахирејем, сином Енановим;
29in rod Neftalijev, in vojvoda sinov Neftalijevih bodi Ahira, sin Enanov,
30А у његовој војсци педесет и три хиљаде и четири стотине избројаних.
30in vojske njegove, seštetih izmed njih, je bilo triinpetdeset tisoč in štiristo.
31А свега избројаних у војсци Дановој сто и педесет и седам хиљада и шест стотина. И они нека иду најпосле уза заставе своје.
31Vseh, ki so bili šteti od tabora Danovega, je bilo stosedeminpetdeset tisoč in šeststo. Ti naj hodijo poslednji po praporih svojih.
32То су синови Израиљеви који бише избројани по домовима отаца својих. Свега избројаних у целој војсци по четама њиховим шест стотина и три хиљаде и пет стотина и педесет.
32Ti so, ki so bili šteti iz sinov Izraelovih po hišah svojih zarodnikov: vseh seštetih v taborih, po njih trumah, je bilo šeststo tri tisoč, petsto in petdeset.
33Али Левити не бише бројани међу синове Израиљеве, као што Господ беше заповедио Мојсију.
33Leviti pa niso bili všteti v čislo sinov Izraelovih, kakor je bil GOSPOD zapovedal Mojzesu.In sinovi Izraelovi so storili po vsem, kar je bil GOSPOD ukazal Mojzesu: prav tako so stavili šatore pri svojih praporih in prav tako se odpravljali na potovanje, vsak po svoji rodovini, pri očetov svojih družini.
34И учинише синови Израиљеви све; како заповеди Господ Мојсију, тако стајаху у логор, и тако иђаху сваки по породици својој и по дому отаца својих.
34In sinovi Izraelovi so storili po vsem, kar je bil GOSPOD ukazal Mojzesu: prav tako so stavili šatore pri svojih praporih in prav tako se odpravljali na potovanje, vsak po svoji rodovini, pri očetov svojih družini.