Serbian: Cyrillic

Slovenian

Psalms

49

1Слушајте ово сви народи, пазите сви који живите по васиљени,
1{Načelniku godbe. Sinov Korahovih psalm.} Čujte to, vsa ljudstva, poslušajte, vsi sveta prebivalci,
2Простаци и господо, богати и сиромаси.
2nizki in visoki, bogatini in ubožci vsi skupaj!
3Уста ће моја казати премудрост, и срце моје рећи ће разум.
3Usta moja bodo govorila modrost in srca mojega premišljevanje bo razumnost.
4Пригнућу ухо своје к причи, уз гусле ћу отворити загонетку своју.
4Uho svoje nagnem h govoru v prilikah, na strune igraje, bom razodeval uganko svojo.
5Чега да се бојим у зле дане, кад ме злоба мојих непријатеља опколи?
5Kaj bi se bal v dnevih nesreče, kadar me obdaja krivičnost tistih, ki mi so za petami,
6Који се уздате у силу своју, и хвалите се великим богатством својим!
6njih, ki zaupajo v premoženje svoje in se ponašajo v obilosti bogastva svojega?
7Човек неће никако брата ослободити, неће дати Богу откуп за њ.
7Brata nikakor ne more odkupiti nihče, ne more dati Bogu zanj spravnega denarja
8Велик је откуп за душу, и неће бити никад
8(predrag namreč je njih duše odkup, zato ga ne zmore vekomaj),
9Да ко довека живи, и не види гроба.
9da bi živel za večno, ne moral videti jame.
10Сви виде где умиру као и незналица и безумник што гину, и остављају другима имање своје.
10Saj vidi bogatin: mrjó modri, enako ginevajo nespametni in neumni in drugim puščajo bogastvo svoje.
11Они мисле да ће куће њихове трајати довека, и станови њихови од колена на колено; именима својим зову земље;
11Menijo, da njih hiše bodo trajale za veke, njih prebivališča za vse rodove; zato imenujejo dežele s svojimi imeni.
12Али човек у части неће дуго остати, изједначиће се са стоком, коју кољу.
12In vendar človek v veličju nima obstanka, podoben je živalim, ki poginejo.
13Овај им се пут чини пробитачан, и који за њима иду, хвале мисли њихове;
13To je usoda njih, ki tako v sebe zaupajo; vendar njih nasledniki odobravajo njih govorjenje. (Sela.)
14Али ће их као овце затворити у пакао, смрт ће им бити пастир; и ујутру ходиће по њима праведници, и облик њихов збрисаће пакао раставивши их с насељем.
14Kakor ovce bodo razpostavljeni v šeolu, smrt jim bo pastir; in pravični jim bodo gospodovali tisto jutro, in njih obliko [Ali: lepoto.] pokonča šeol, da ji ne bo več bivališča.
15Али ће Бог душу моју избавити из руку паклених; јер ме Он прима.
15Ali dušo mojo reši Bog iz oblasti šeola, ker me vzame k sebi. (Sela.)
16Не бој се кад се ко богати; кад расте слава дома његовог.
16Ne boj se, ko kdo zabogati, ko se pomnoži slava hiše njegove.
17Јер кад умре, неће ништа понети, нити ће поћи за њим слава његова.
17Ker ob smrti ne vzame nič tega s seboj, za njim ne pojde slava njegova.
18Јер душу његову благосиљају за живота његовог, и славе тебе, што угађаш себи.
18Čeprav blagruje dušo svojo v življenju svojem – i tebe hvalijo, ko si privoščiš –,
19Али ће он отићи у стан отаца својих, где света никад не виде.
19vendar pride k rodu očetov svojih, ki vekomaj ne bodo uživali luči.Človek, ki je v veličju, a ni razumen, je podoben živini, ki pogine.
20Човек у части, ако није разуман, изједначиће се са стоком, коју кољу.
20Človek, ki je v veličju, a ni razumen, je podoben živini, ki pogine.