1En sång, en psalm av David.
1{A Song, a Psalm of David.} My heart is fixed, O God: I will sing, yea, I will sing psalms, even [with] my glory.
2Mitt hjärta är frimodigt, o Gud, jag vill sjunga och lova; ja, så vill min ära.
2Awake, lute and harp: I will wake the dawn.
3Vakna upp, psaltare och harpa; jag vill väcka morgonrodnaden.
3I will give thee thanks among the peoples, O Jehovah; of thee will I sing psalms among the nations:
4Jag vill tacka dig bland folken, HERREN, och lovsjunga dig bland folkslagen.
4For thy loving-kindness is great above the heavens, and thy truth is unto the clouds.
5Ty din nåd är stor ända uppöver himmelen, och din trofasthet allt upp till skyarna.
5Be thou exalted above the heavens, O God, and thy glory above all the earth.
6Upphöjd vare du, Gud, över himmelen, och över hela jorden sträcke sig din ära.
6That thy beloved ones may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
7På det att dina vänner må varda räddade, må du giva seger med din högra hand och bönhöra mig.
7God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
8Gud har talat i sin helgedom: »Jag skall triumfera, jag skall utskifta Sikem och skall avmäta Suckots dal.
8Gilead is mine, Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
9Mitt är Gilead, mitt är Manasse, Efraim är mitt huvuds värn,
9Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; over Philistia will I shout aloud.
10Juda min härskarstav; Moab är mitt tvagningskärl, på Edom kastar jag min sko; över filistéernas land höjer jag jubelrop.»
10Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?
11Vem skall föra mig till den fasta staden, vem leder mig till Edom?
11[Wilt] not [thou], O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies?
12Har icke du, o Gud, förkastat oss, så att du ej drager ut med våra härar, o Gud?
12Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.
13Giv oss hjälp mot ovännen; ty människors hjälp är fåfänglighet.
13Through God we shall do valiantly; and he it is that will tread down our adversaries.
14Med Gud kunna vi göra mäktiga ting; han skall förtrampa våra ovänner.