Svenska 1917

Esperanto

Psalms

95

1Kommen, låtom oss höja glädjerop till HERREN, jubel till vår frälsnings klippa.
1Venu, ni kantu al la Eternulo; Ni gxoje kriu al la rifugxejo de nia helpo.
2Låtom oss träda fram för hans ansikte med tacksägelse och höja jubel till honom med lovsånger.
2Ni venu antaux Lian vizagxon kun glorado, Per psalmoj ni gxoje kriu al Li.
3Ty HERREN är en stor Gud, en stor konung över alla gudar.
3CXar granda Dio estas la Eternulo Kaj granda Regxo super cxiuj dioj,
4Han har jordens djup i sin hand, och bergens höjder äro hans;
4Kiu havas en Sia mano la profundajxojn de la tero, Kaj al kiu apartenas la altajxoj de la montoj;
5hans är havet, ty han har gjort det, och hans händer hava danat det torra.
5Al kiu apartenas la maro, kaj Li gxin faris, Kaj la sekteron Liaj manoj kreis.
6Kommen, låtom oss tillbedja och nedfalla, låtom oss knäböja för HERREN, vår skapare.
6Venu, ni klinigxu, ni jxetu nin teren, Ni genuu antaux la Eternulo, nia Kreinto.
7Ty han är vår Gud, och vi äro det folk som han har till sin hjord, vi äro får som stå under hans vård.
7CXar Li estas nia Dio, Kaj ni estas la popolo de Lia pasxtejo kaj la sxafoj de Lia mano. Hodiaux, se vi auxskultas Lian vocxon,
8O att I villen i dag höra hans röst! Förhärden icke edra hjärtan såsom i Meriba, såsom på Massas dag i öknen,
8Ne obstinigu vian koron, kiel en Meriba, Kiel en la tago de Masa en la dezerto,
9där edra fäder frestade mig, där de prövade mig, fastän de hade sett mina verk.
9Kiam viaj patroj Min incitis, Esploris kaj vidis Mian faron.
10I fyrtio år var det släktet mig till leda, och jag sade: »De äro ett folk som far vilse med sitt hjärta, och de vilja icke veta av mina vägar.»
10Kvardek jarojn Mi indignis kontraux tiu generacio, Kaj Mi diris:Ili estas popolo kun koro malgxusta, Kaj ili ne volas koni Miajn vojojn;
11Så svor jag då i min vrede: »De skola icke komma in i min vila.»
11Tial Mi jxuris en Mia kolero, Ke ili ne venos en Mian ripozejon.