1Av David. Skaffa mig rätt, HERRE, ty jag vandrar i ostrafflighet, och jag förtröstar på HERREN utan att vackla.
1[Fangatahana mba tsy hatao ho naman'ny ratsy fanahy] Nataon'i Davida. Tsarao aho, Jehovah ô, fa mandeha amin'ny fahamarinako aho; ary Jehovah no itokiako, ka tsy miahanahana aho.
2Pröva mig, HERRE, och försök mig; rannsaka mina njurar och mitt hjärta.
2Diniho aho, Jehovah ô, ka fantaro; izahao toetra ny voako sy ny foko.
3Ty din nåd är inför mina ögon, och jag vandrar i din sanning.
3Fa ny famindram-ponao no eo anoloan'ny masoko; ary mandeha amin'ny fahamarinanao aho.
4Jag sitter icke hos lögnens män, och med hycklare har jag icke min umgängelse.
4Tsy mba miara-mipetraka amin'ny olon-dratsy aho, na manan-draharaha amin'ny olom-petsy.
5Jag hatar de ondas församling, och hos de ogudaktiga sitter jag icke.
5Halako ny fiangonan'ny mpanao ratsy; ary tsy miara-mipetraka amin'ny ratsy fanahy aho.
6Jag tvår mina händer i oskuld, och kring ditt altare, HERRE, vill jag vandra,
6Manasa ny tanako noho ny fahamarinako aho, ka te-hitoetra eo akaikin'ny alitaranao, Jehovah ô,
7för att höja min röst till tacksägelse och förtälja alla dina under.
7Mba hanao feo fiderana, ka hilaza ny asanao mahagaga rehetra.
8HERRE, jag har din boning kär och den plats där din härlighet bor.
8Jehovah ô, tiako ny trano itoeranao, dia ny fonenan'ny voninahitrao.
9Ryck icke min själ bort med syndare, icke mitt liv med de blodgiriga,
9Aza mitondra ny fanahiko hiara-maty amin'ny mpanota, na ny aiko amin'ny mpandatsa-drà,
10i vilkas händer är skändlighet, och vilkas högra hand är full av mutor.
10Izay misy fitaka eny an-tànany, ary feno kolikoly ny tànany ankavanana.
11Jag vandrar ju i ostrafflighet; förlossa mig och var mig nådig.
11Fa izaho kosa dia mandeha amin'ny fahamarinako; avoty sy amindrao fo aho.Ny tongotro mijoro eo amin'ny tany marina; eo am-piangonana no isaorako an'i Jehovah.
12Ja, min fot står på jämn mark; i församlingarna skall jag lova HERREN.
12Ny tongotro mijoro eo amin'ny tany marina; eo am-piangonana no isaorako an'i Jehovah.