Svenska 1917

Polish

Psalms

23

1En psalm av David. HERREN är min herde, mig skall intet fattas,
1Psalm Dawidowy. Pan jest pasterzem moim, na niczem mi nie zejdzie.
2han låter mig vila på gröna ängar; han för mig till vatten där jag finner ro,
2Na paszach zielonych postawił mię; a do wód cichych prowadzi mię.
3han vederkvicker min själ; han leder mig på rätta vägar, för sitt namns skull.
3Duszę moję posila: prowadzi mię ścieszkami sprawiedliwości dla imienia swego.
4Om jag ock vandrar i dödsskuggans dal, fruktar jag intet ont, ty du är med mig; din käpp och stav, de trösta mig.
4Choćbym też chodził w dolinie cienia śmierci, nie będę się bał złego, albowiemeś ty ze mną; laska twoja, i kij twój, te mię cieszą.
5Du bereder för mig ett bord i mina ovänners åsyn; du smörjer mitt huvud med olja och låter min bägare flöda över.
5Przed obliczem mojem gotujesz stół przeciwko nieprzyjaciołom moim; pomazałeś olejkiem głowę moję, kubek mój jest opływający.
6Godhet allenast och nåd skola följa mig i alla mina livsdagar, och jag skall åter få bo i HERRENS hus, evinnerligen.
6Nadto dobrodziejstwo i miłosierdzie twe pójdą za mną po wszystkie dni żywota mego, a będę mieszkał w domu Paóskim na długie czasy.