Svenska 1917

Zarma

Psalms

121

1En vallfartssång. Jag lyfter mina ögon upp till bergen: varifrån skall min hjälp komma?
1 Zijiyaŋ dooni no. Ay ga boŋ sambu ka tondi kuukey guna. Man gaa no ay gaakasina ga fun?
2Min hjälp kommer från HERREN, som har gjort himmel och jord.
2 To, Rabbi do no ay gaakasina ga fun, Nga kaŋ na beena nda ganda te.
3Icke skall han låta din fot vackla, icke slumrar han som bevarar dig!
3 A si naŋ ni cey ma tansi, Nga kaŋ goono ga ni batu, a si dusungu bo.
4Nej, han som bevarar Israel, han slumrar icke, han sover icke.
4 Guna, nga kaŋ goono ga Israyla batu, A si dusungu, a si jirbi mo.
5HERREN är den som bevarar dig, HERREN är ditt skygd på din högra sida.
5 Rabbi no ga ti ni batukwa. Rabbi no ga ti ni se bi ni kambe ŋwaari gaa.
6Solen skall icke skada dig om dagen, ej heller månen om natten.
6 Zaari, wayna si ni kar, wala cin, handu kwaaray.
7HERREN skall bevara dig för allt ont, han skall bevara din själ.
7 Rabbi ga ni hallasi ka ni wa da goy laalo kulu, A ga ni fundo haggoy.
8HERREN skall bevara din utgång och din ingång, från nu och till evig tid.
8 Rabbi ga ni fattayaŋ da ni furoyaŋ kulu haggoy, Za sohõ ka koy hal abada.