1Den som älskar tuktan, han älskar kunskap, men oförnuftig är den som hatar tillrättavisning.
1Terbiye edilmeyi seven bilgiyi de sever,Azarlanmaktan nefret eden budaladır.
2Den gode undfår nåd av HERREN, men den ränkfulle varder av honom fördömd.
2İyi kişi RABbin lütfuna erer,Ama düzenbazı RAB mahkûm eder.
3Ingen människa bliver beståndande genom ogudaktighet, men de rättfärdigas rot kan icke rubbas.
3Kötülük kişiyi güvenliğe kavuşturmaz,Ama doğruların kökü kazılamaz.
4En idog hustru är sin mans krona, men en vanartig är såsom röta i hans ben.
4Erdemli kadın kocasının tacıdır,Edepsiz kadınsa kocasını yer bitirir.
5De rättfärdigas tankar gå ut på vad rätt är, men de ogudaktigas rådklokhet går ut på svek.
5Doğruların tasarıları adil,Kötülerin öğütleri aldatıcıdır.
6De ogudaktigas ord ligga på lur efter blod, men de redliga räddas genom sin mun.
6Kötülerin sözleri ölüm tuzağıdır,Doğruların konuşmasıysa onları kurtarır.
7De ogudaktiga varda omstörtade och äro så icke mer, men de rättfärdigas hus består.
7Kötüler yıkılıp yok olur,Doğru kişinin evi ayakta kalır.
8I mån av sitt vett varder en man prisad, men den som har ett förvänt förstånd, han bliver föraktad.
8Kişi sağduyusu oranında övülür,Çarpık düşünceliyse küçümsenir.
9Bättre är en ringa man, som likväl har en tjänare, än den som vill vara förnäm och saknar bröd.
9Köle sahibi olup aşağılananBüyüklük taslayıp ekmeğe muhtaç olandan yeğdir.
10Den rättfärdige vet huru hans boskap känner det, men de ogudaktigas hjärtelag är grymt.
10Doğru kişi hayvanıyla ilgilenir,Ama kötünün sevecenliği bile zalimcedir.
11Den som brukar sin åker får bröd till fyllest, men oförståndig är den som far efter fåfängliga ting.
11Toprağını işleyenin ekmeği bol olur,Hayal peşinde koşansa sağduyudan yoksundur.
12Den ogudaktige vill in i det nät som fångar de onda, men de rättfärdigas rot skjuter skott.
12Kötü kişi kötülerin ganimetini ister,Ama doğru kişilerin kökü ürün verir.
13Den som är ond bliver snärjd i sina läppars synd, men den rättfärdige undkommer ur nöden
13Kötü kişinin günahlı sözleri kendisi için tuzaktır,Ama doğru kişi sıkıntıyı atlatır.
14Sin muns frukt får envar njuta sig fullt till godo, och vad en människas händer hava förövat, det varder henne vedergällt.
14İnsan ağzının ürünüyle iyiliğe doyar,Elinin emeğine göre de karşılığını alır.
15Den oförnuftige tycker sin egen väg vara den rätta, med den som är vis lyssnar till råd.
15Ahmağın yolu kendi gözünde doğrudur,Bilge kişiyse öğüde kulak verir.
16Den oförnuftiges förtörnelse bliver kunnig samma dag, men den som är klok, han döljer sin skam
16Ahmak sinirlendiğini hemen belli eder,Ama ihtiyatlı olan aşağılanmaya aldırmaz.
17Den som talar vad rätt är, han främjar sanning, men ett falskt vittne talar svek.
17Dürüst tanık doğruyu söyler,Yalancı tanıksa hile solur.
18Mången talar i obetänksamhet ord som stinga likasom svärd, men de visas tunga är en läkedom.
18Düşünmeden söylenen sözler kılıç gibi keser,Bilgelerin diliyse şifa verir.
19Sannfärdiga läppar bestå evinnerligen, men en lögnaktig tunga allenast ett ögonblick.
19Gerçek sözler sonsuza dek kalıcıdır,Oysa yalanın ömrü bir anlıktır.
20De som bringa ont å bane hava falskhet i hjärtat, men de som stifta frid, de undfå glädje.
20Kötülük tasarlayanın yüreği hileci,Barışı öğütleyenin yüreğiyse sevinçlidir.
21Intet ont vederfares den rättfärdige, men över de ogudaktiga kommer olycka i fullt mått.
21Doğru kişiye hiç zarar gelmez,Kötünün başıysa beladan kurtulmaz.
22En styggelse för HERREN äro lögnaktiga låppar, men de som handla redligt behaga honom väl.
22RAB yalancı dudaklardan iğrenir,Ama gerçeğe uyanlardan hoşnut kalır.
23En klok man döljer sin kunskap, men dårars hjärtan ropa ut sitt oförnuft.
23İhtiyatlı kişi bilgisini kendine saklar,Oysa akılsızın yüreği ahmaklığını ilan eder.
24De idogas hand kommer till välde, men en lat hand måste göra trältjänst.
24Çalışkanların eli egemenlik sürer,Tembellikse köleliğe götürür.
25Sorg i en mans hjärta trycker det ned, men ett vänligt ord skaffar det glädje.
25Kaygılı yürek insanı çökertir,Ama güzel söz sevindirir.
26Den rättfärdige visar sin vän till rätta, men de ogudaktigas väg för dem själva vilse.
26Doğru kişi arkadaşına da yol gösterir,Kötünün tuttuğu yolsa kendini saptırır.
27Den late får icke upp något villebråd, men idoghet är för människan en dyrbar skatt.
27Tembel kişi işini bitirmez,Oysa çalışkan değerli bir servet kazanır.
28På rättfärdighetens väg är liv, och där dess stig går fram är frihet ifrån död.
28Doğru yol yaşam kaynağıdır,Bu yol ölümsüzlüğe götürür.