Tagalog 1905

聖經新譯本

Proverbs

18

1Ang humihiwalay ay humahanap ng sarili niyang nasa, at nakikipagtalo laban sa lahat na magaling na karunungan.
1愚昧人的口自取滅亡離群獨處的,只顧自己的心願;他抗拒一切大智慧。
2Ang mangmang ay walang kaluguran sa paguunawa, kundi maihayag lamang ang kaniyang puso.
2愚昧人不喜歡明白事理,只喜歡顯露自己的心意。
3Pagka ang masama ay dumarating, dumarating din naman ang paghamak, at kasama ng kutya ang pagkaduwahagi.
3惡人來,也帶來藐視;羞恥的事也引致羞辱。
4Ang mga salita ng bibig ng tao ay parang malalim na tubig; ang bukal ng karunungan ay parang umaagos na batis.
4人口中的言語如同深水,智慧的泉源好像湧流的河水。
5Igalang ang pagkatao ng masama ay hindi mabuti, ni iligaw man ang matuwid sa kahatulan.
5在審判時,偏袒惡人、屈枉義人,是不對的。
6Ang mga labi ng mangmang ay nanasok sa pagkakaalit, at tinatawag ng kaniyang bibig ang mga hampas.
6愚昧人的嘴引起紛爭,他的口招來責打。
7Ang bibig ng mangmang ay kaniyang kapahamakan, at ang kaniyang mga labi ay silo ng kaniyang kaluluwa.
7愚昧人的口自取滅亡,他的嘴唇是自己性命的網羅。
8Ang mga salita ng mga mapaghatid-dumapit ay parang mga masarap na subo, at nagsisibaba sa pinakaloob ng tiyan.
8搬弄是非的人的言語,如同美食,深入人的臟腑。
9Siya mang walang bahala sa kaniyang gawain ay kapatid siya ng maninira.
9工作懶惰的,是滅亡者的兄弟。
10Ang pangalan ng Panginoon ay matibay na moog: tinatakbuhan ng matuwid at naliligtas.
10耶和華的名是堅固的高臺,義人投奔,就得安全。
11Ang yaman ng mayamang tao ay ang kaniyang matibay na bayan, at gaya ng matayog na kuta sa kaniyang sariling isip,
11富翁的財物是他們的堅城;在他們的想像中,有如高牆。
12Bago ang pagkapahamak ay pagmamalaki ng puso ng tao, at bago ang karangalan ang pagpapakumbaba.
12滅亡以先,人心高傲;尊榮以先,必有謙卑。
13Ang sumasagot bago makinig, ay kamangmangan at kahihiyan sa kaniya.
13不先聆聽就回答的,這就是他的愚妄和羞辱。
14Aalalayan ng diwa ng tao ang kaniyang sakit; nguni't ang bagbag na diwa sinong nakapagdadala?
14人的心靈能忍受疾病,心靈憂鬱,誰能承受呢?
15Ang puso ng mabait ay nagtatamo ng kaalaman; at ang pakinig ng pantas ay humahanap ng kaalaman.
15聰明人的心獲得知識;智慧人的耳朵尋求知識。
16Ang kaloob ng tao ay nagbubukas ng daan sa kaniya, at dinadala siya sa harap ng mga dakilang tao.
16人的禮物能為他開路,引他到大人物面前。
17Ang nakikipaglaban ng kaniyang usap na una ay tila ganap; nguni't dumarating ang kaniyang kapuwa at sinisiyasat siya.
17首先陳述情由的,似乎有理,等他的鄰舍來到,才可以查明實情。
18Ang pagsasapalaran ay nagpapatigil ng mga pagtatalo, at naghihiwalay sa gitna ng mga makapangyarihan.
18抽籤能止息紛爭,排解二強之間的糾紛。
19Ang kapatid na nasaktan sa kalooban ay mahirap mabawi kay sa matibay na bayan: at ang gayong mga pagtatalo ay parang mga halang ng isang kastilyo.
19觸怒兄弟,要勸他和解,比取堅城還難;這樣的紛爭,如同堡壘的門閂。
20Ang tiyan ng tao ay mabubusog ng bunga ng kaniyang bibig; sa bunga ng kaniyang mga labi ay masisiyahan siya.
20人口中所結的果子,必使自己的肚腹飽足;他嘴裡所出的,必使他飽足。
21Kamatayan at buhay ay nasa kapangyarihan ng dila; at ang nagsisiibig sa kaniya ay magsisikain ng kaniyang bunga.
21生與死都在舌頭的權下;愛把弄這權柄的,必自食其果。
22Sinomang lalaking nakakasumpong ng asawa ay nakasumpong ng mabuting bagay, at nagtatamo ng lingap ng Panginoon.
22覓得賢妻的,就是覓得幸福,也是蒙了耶和華的恩寵。
23Ang dukha ay gumagamit ng mga pamanhik: nguni't ang mayaman ay sumasagot na may kagilasan.
23窮人乞恩哀求,財主卻聲色俱厲地回答。
24Ang nagpaparami ng mga kaibigan ay sa kaniyang sariling kapahamakan: nguni't may kaibigan na mahigit kay sa isang kapatid.
24朋友眾多的人,終必彼此破裂,但有一位朋友,比兄弟更親密。