Tagalog 1905

الكتاب المقدس (Van Dyke)

Job

19

1Nang magkagayo'y sumagot si Job, at nagsabi,
1فاجاب ايوب وقال
2Hanggang kailan pahihirapan ninyo ang aking kaluluwa, at babagabagin ako ng mga salita?
2حتى متى تعذبون نفسي وتسحقونني بالكلام.
3Ng makasangpung ito ay pinulaan ninyo ako: kayo'y hindi nangapapahiya na nangagpapahirap sa akin.
3هذه عشر مرات اخزيتموني. لم تخجلوا من ان تحكروني.
4At kahima't ako'y magkamali, ang aking kamalian ay maiwan sa aking sarili.
4وهبني ضللت حقا. عليّ تستقر ضلالتي.
5Kung tunay na kayo'y magpapakalaki laban sa akin, at ipakikipagtalo laban sa akin ang kakutyaan ko:
5ان كنتم بالحق تستكبرون عليّ فثبتوا عليّ عاري.
6Talastasin ninyo ngayon na inilugmok ako ng Dios, at inikid ako ng kaniyang silo.
6فاعلموا اذا ان الله قد عوّجني ولف عليّ احبولته.
7Narito, ako'y humihiyaw dahil sa kamalian, nguni't hindi ako dinidinig; ako'y humihiyaw ng tulong, nguni't walang kahatulan.
7ها اني اصرخ ظلما فلا أستجاب. ادعو وليس حكم.
8Kaniyang pinadiran ang aking daan upang huwag akong makaraan, at naglagay ng kadiliman sa aking mga landas.
8قد حوّط طريقي فلا اعبر وعلى سبلي جعل ظلاما.
9Hinubaran niya ako ng aking kaluwalhatian, at inalis ang putong sa aking ulo.
9ازال عني كرامتي ونزع تاج راسي.
10Kaniyang inilugmok ako sa bawa't dako, at ako'y nananaw: at ang aking pagasa ay binunot niyang parang punong kahoy.
10هدمني من كل جهة فذهبت. وقلع مثل شجرة رجائي.
11Kaniya rin namang pinapagalab ang kaniyang pagiinit laban sa akin, at ibinilang niya ako sa kaniya na gaya ng isa sa kaniyang mga kaaway,
11واضرم عليّ غضبه وحسبني كاعدائه.
12Ang kaniyang mga hukbo ay dumarating na magkakasama, at ipinagpatuloy ang kanilang lakad laban sa akin, at kinubkob ang palibot ng aking tolda.
12معا جاءت غزاته واعدّوا عليّ طريقهم وحلّوا حول خيمتي.
13Inilayo niya ang aking mga kapatid sa akin, at ang aking mga kakilala ay pawang nangiba sa akin.
13قد ابعد عني اخوتي. ومعارفي زاغوا عني.
14Ang aking mga kamaganak ay nangagsilayo, at nilimot ako ng aking mga kasamasamang kaibigan.
14اقاربي قد خذلوني والذين عرفوني نسوني.
15Silang nagsisitahan sa aking bahay, at ang aking mga lingkod na babae, ay ibinibilang akong manunuluyan; ako'y naging kaiba sa kanilang paningin.
15نزلاء بيتي وامائي يحسبونني اجنبيا. صرت في اعينهم غريبا.
16Aking tinatawag ang aking lingkod, at hindi ako sinasagot, bagaman sinasamo ko siya ng aking bibig.
16عبدي دعوت فلم يجب. بفمي تضرعت اليه.
17Ang aking hininga ay iba sa aking asawa, at ang aking pamanhik sa mga anak ng tunay kong ina.
17نكهتي مكروهة عند امرأتي وخممت عند ابناء احشائي.
18Pati ng mga bata ay humahamak sa akin; kung ako'y bumangon, sila'y nangagsasalita ng laban sa akin:
18الاولاد ايضا قد رذلوني. اذا قمت يتكلمون عليّ.
19Lahat ng aking mahal na kaibigan ay nangayayamot sa akin: at ang aking minamahal ay nagsipihit ng laban sa akin,
19كرهني كل رجالي والذين احببتهم انقلبوا عليّ.
20Ang aking buto ay dumidikit sa aking balat at sa aking laman, at ako'y nakatanan ng sukat sa balat ng aking mga ngipin.
20عظمي قد لصق بجلدي ولحمي ونجوت بجلد اسناني.
21Mahabag kayo sa akin, mahabag kayo sa akin, Oh kayong mga kaibigan ko; sapagka't kinilos ako ng kamay ng Dios,
21تراءفوا تراءفوا انتم عليّ يا اصحابي لان يد الله قد مسّتني.
22Bakit ninyo ako inuusig na gaya ng Dios. At hindi pa kayo nasisiyahan sa akin laman?
22لماذا تطاردونني كما الله ولا تشبعون من لحمي
23Oh mangasulat nawa ngayon ang aking mga salita! Oh mangalagda nawa sa isang aklat!
23ليت كلماتي الآن تكتب. يا ليتها رسمت في سفر
24Ng isa nawang panulat na bakal at tingga, na mangaukit nawa sa bato magpakailan man!
24ونقرت الى الابد في الصخر بقلم حديد وبرصاص.
25Nguni't talastas ko na manunubos sa akin ay buhay, at siya'y tatayo sa lupa sa kahulihulihan:
25اما انا فقد علمت ان وليّي حيّ والآخر على الارض يقوم
26At pagkatapos na magibang ganito ang aking balat, gayon ma'y makikita ko ang Dios sa aking laman:
26وبعد ان يفنى جلدي هذا وبدون جسدي ارى الله
27Siyang makikita ko ng sarili, at mamamasdan ng aking mga mata, at hindi ng iba. Ang aking puso ay natutunaw sa loob ko.
27الذي اراه انا لنفسي وعيناي تنظران وليس آخر. الى ذلك تتوق كليتاي في جوفي.
28Kung inyong sabihin: paanong aming pag-uusigin siya? Dangang ang kadahilanan ay nasusumpungan sa akin;
28فانكم تقولون لماذا نطارده. والكلام الاصلي يوجد عندي.
29Mangatakot kayo sa tabak: sapagka't ang kapootan ang nagdadala ng mga parusa ng tabak, upang inyong malaman na may kahatulan.
29خافوا على انفسكم من السيف لان الغيظ من آثام السيف. لكي تعلموا ما هو القضاء