1At muling ipinagbadya ni Job ang kaniyang talinghaga, at nagsabi,
1وعاد ايوب ينطق بمثله فقال
2Oh ako nawa'y napasa mga buwan noong dakong una, gaya noong mga kaarawan ng binabantayan ako ng Dios;
2يا ليتني كما في الشهور السالفة وكالايام التي حفظني الله فيها
3Nang ang kaniyang ilawan ay sumisilang sa aking ulo at sa pamamagitan ng kaniyang liwanag ay lumalakad ako sa kadiliman;
3حين اضاء سراجه على راسي وبنوره سلكت الظلمة.
4Gaya noong ako'y nasa kabutihan ng aking mga kaarawan, noong ang pagkasi ng Dios ay nasa aking tolda;
4كما كنت في ايام خريفي ورضا الله على خيمتي
5Noong ang Makapangyarihan sa lahat ay sumasaakin pa, at ang aking mga anak ay nangasa palibot ko;
5والقدير بعد معي وحولي غلماني
6Noong ang aking mga hakbang ay naliligo sa gatas, at ang bato ay nagbubuhos para sa akin ng mga ilog ng langis!
6اذ غسلت خطواتي باللبن والصخر سكب لي جداول زيت
7Noong ako'y lumalabas sa pintuang-bayan hanggang sa bayan, noong aking inihahanda ang aking upuan sa lansangan,
7حين كنت اخرج الى الباب في القرية واهيّئ في الساحة مجلسي.
8Nakikita ako ng mga binata, at nagsisipagkubli, at ang mga matanda ay nagsisitindig at nagsisitayo:
8رآني الغلمان فاختبأوا والاشياخ قاموا ووقفوا.
9Ang mga pangulo ay nagpipigil ng pangungusap, at inilalagay ang kanilang kamay sa kanilang bibig;
9العظماء امسكوا عن الكلام ووضعوا ايديهم على افواههم.
10Ang tinig ng mga mahal na tao ay tumatahimik, at ang kanilang dila ay dumidikit sa ngalangala ng kanilang bibig.
10صوت الشرفاء اختفى ولصقت ألسنتهم باحناكهم.
11Sapagka't pagka naririnig ako ng pakinig, ay pinagpapala nga ako; at pagka nakikita ako ng mata, ay sumasaksi sa akin:
11لان الاذن سمعت فطوّبتني والعين رأت فشهدت لي.
12Sapagka't aking iniligtas ang dukha na dumadaing, ang ulila rin naman na walang tumutulong sa kaniya.
12لاني انقذت المسكين المستغيث واليتيم ولا معين له.
13Ang basbas ng malapit nang mamamatay ay sumaakin: at aking pinaawit sa kagalakan ang puso ng babaing bao.
13بركة الهالك حلت عليّ وجعلت قلب الارملة يسرّ.
14Ako'y nagbibihis ng katuwiran, at sinusuutan niya ako: ang aking kaganapan ay parang isang balabal at isang diadema.
14لبست البر فكساني. كجبّة وعمامة كان عدلي.
15Ako'y naging mga mata sa bulag, at naging mga paa ako sa pilay.
15كنت عيونا للعمي وارجلا للعرج.
16Ako'y naging ama sa mapagkailangan; at ang usap niyaong hindi ko nakikilala ay aking sinisiyasat.
16اب انا للفقراء ودعوى لم اعرفها فحصت عنها.
17At aking binali ang mga pangil ng liko, at inagaw ko ang huli sa kaniyang mga ngipin.
17هشمت اضراس الظالم ومن بين اسنانه خطفت الفريسة.
18Nang magkagayo'y sinabi ko, mamamatay ako sa aking pugad, at aking pararamihin ang aking mga kaarawan na gaya ng buhangin:
18فقلت اني في وكري اسلم الروح ومثل السمندل اكثر اياما.
19Ang aking ugat ay nakalat sa tubig, at ang hamog ay lumalapag buong gabi sa aking sanga:
19أصلي كان منبسطا الى المياه والطل بات على اغصاني.
20Ang aking kaluwalhatian ay sariwa sa akin, at ang aking busog ay nababago sa aking kamay.
20كرامتي بقيت حديثة عندي وقوسي تجددت في يدي.
21Sa akin ay nangakikinig ang mga tao, at nangaghihintay, at nagsisitahimik sa aking payo.
21لي سمعوا وانتظروا ونصتوا عند مشورتي.
22Pagkatapos ng aking mga salita ay hindi na sila nagsasalita pa uli; at ang aking pananalita ay tumutulo sa kanila.
22بعد كلامي لم يثنّوا وقولي قطر عليهم.
23At kanilang hinihintay ako, na gaya ng paghihintay sa ulan, at kanilang ibinubuka ang kanilang bibig na maluwang na gaya sa huling ulan.
23وانتظروني مثل المطر وفغروا افواههم كما للمطر المتأخر.
24Ako'y ngumingiti sa kanila pagka sila'y hindi nanganiniwala: at ang liwanag ng aking mukha ay hindi nila hinahamak.
24ان ضحكت عليم لم يصدقوا ونور وجهي لم يعبسوا.
25Ako'y namimili sa kanilang daan, at nauupong gaya ng puno, at tumatahang gaya ng hari sa hukbo, gaya ng nangaaliw sa nananangis.
25كنت اختار طريقهم واجلس راسا واسكن كملك في جيش كمن يعزي النائحين