Tagalog 1905

الكتاب المقدس (Van Dyke)

Proverbs

12

1Sinomang umiibig ng kasawayan ay umiibig ng kaalaman: nguni't siyang nagtatanim sa kasawayan ay hangal.
1من يحب التأديب يحب المعرفة ومن يبغض التوبيخ فهو بليد.
2Ang mabuting tao ay magtatamo ng lingap ng Panginoon: nguni't kaniyang parurusahan ang taong may masasamang katha.
2الصالح ينال رضى من قبل الرب اما رجل المكايد فيحكم عليه.
3Ang tao ay hindi matatag sa pamamagitan ng kasamaan: nguni't ang ugat ng matuwid ay hindi makikilos.
3لا يثبت الانسان بالشر. اما اصل الصدّيقين فلا يتقلقل.
4Ang mabait na babae ay putong sa kaniyang asawa: nguni't siyang nakahihiya ay parang kabulukan sa kaniyang mga buto.
4المرأة الفاضلة تاج لبعلها. اما المخزية فكنخر في عظامه.
5Ang mga pagiisip ng matuwid ay ganap: nguni't ang mga payo ng masama ay magdaraya.
5افكار الصدّيقين عدل. تدابير الاشرار غش.
6Ang mga salita ng masama ay mga bakay sa dugo: nguni't ililigtas sila ng bibig ng matuwid.
6كلام الاشرار كمون للدم اما فم المستقيمين فينجيهم.
7Ang masama ay inilulugmok at nawawala: nguni't ang sangbahayan ng matuwid ay tatayo.
7تنقلب الاشرار ولا يكونون. اما بيت الصدّيقين فيثبت.
8Pupurihin ang tao ayon sa kaniyang karunungan: nguni't ang masama sa puso ay hahamakin.
8بحسب فطنته يحمد الانسان. اما الملتوي القلب فيكون للهوان.
9Maigi siyang pinahahalagahan ng kaunti, at may alipin, kay sa nagmamapuri, at kinukulang ng tinapay.
9الحقير وله عبد خير من المتمجد ويعوزه الخبز.
10Ang matuwid ay nagpapakundangan sa buhay ng kaniyang hayop: nguni't ang mga kaawaan ng masama ay mabagsik.
10الصدّيق يراعي نفس بهيمته. اما مراحم الاشرار فقاسية.
11Siyang bumubukid ng kaniyang lupain ay magkakaroon ng saganang tinapay: nguni't siyang sumusunod sa taong walang kabuluhan ay walang unawa.
11من يشتغل بحقله يشبع خبزا. اما تابع البطّالين فهو عديم الفهم.
12Ninanasa ng masama ang lambat ng mga masamang tao: nguni't ang ugat ng matuwid ay nagbubunga.
12اشتهى الشرير صيد الاشرار واصل الصدّيقين يجدي.
13Nasa pagsalangsang ng mga labi ang silo sa mga masamang tao: nguni't ang matuwid ay lalabas sa kabagabagan.
13في معصية الشفتين شرك الشرير. اما الصدّيق فيخرج من الضيق.
14Ang tao ay masisiyahan ng buti sa pamamagitan ng bunga ng kaniyang bibig; at ang mga gawain ng mga kamay ng tao ay babayaran sa kaniya.
14الانسان يشبع خيرا من ثمر فمه ومكافأة يدي الانسان ترد له.
15Ang lakad ng mangmang ay matuwid sa kaniyang sariling mga mata: nguni't siyang pantas ay nakikinig sa payo.
15طريق الجاهل مستقيم في عينيه. اما سامع المشورة فهو حكيم.
16Ang yamot ng mangmang ay agad nakikilala: nguni't ang mabait na tao ay nagtatakip ng kahihiyan.
16غضب الجاهل يعرف في يومه. اما ساتر الهوان فهو ذكي.
17Ang nagbabadya ng katotohanan ay nagpapakilala ng katuwiran, nguni't ang sinungaling sa saksi ay nagdadaya.
17من يتفوه بالحق يظهر العدل والشاهد الكاذب يظهر غشا.
18May nagsasalitang madalas na parang saliwan ng tabak: nguni't ang dila ng pantas ay kagalingan.
18يوجد من يهذر مثل طعن السيف. اما لسان الحكماء فشفاء.
19Ang labi ng katotohanan ay matatatag kailan man. Nguni't ang sinungaling na dila ay sa sangdali lamang.
19شفة الصدّيق تثبت الى الابد ولسان الكذب انما هو الى طرفة العين.
20Pagdaraya ay nasa puso ng mga kumakatha ng kasamaan: nguni't sa mga tagapayo ng kapayapaan ay kagalakan.
20الغش في قلب الذين يفكرون في الشر اما المشيرون بالسلام فلهم فرح
21Walang mangyayaring kapahamakan sa matuwid: nguni't ang masama ay mapupuno ng kasamaan.
21لا يصيب الصدّيق شر. اما الاشرار فيمتلئون سوءا.
22Mga sinungaling na labi ay kasuklamsuklam sa Panginoon: nguni't ang nagsisigawang may katotohanan ay kaniyang kaluguran.
22كراهة الرب شفتا كذب. اما العاملون بالصدق فرضاه
23Ang taong mabait ay nagkukubli ng kaalaman: nguni't ang puso ng mga mangmang ay nagtatanyag ng kamangmangan.
23الرجل الذكي يستر المعرفة. وقلب الجاهل ينادي بالحمق.
24Ang kamay ng masipag ay magpupuno: nguni't ang tamad ay malalagay sa pagatag.
24يد المجتهدين تسود. اما الرخوة فتكون تحت الجزية.
25Ang kabigatan sa puso ng tao ay nagpapahukot; nguni't ang mabuting salita ay nagpapasaya.
25الغم في قلب الرجل يحنيه والكلمة الطيبة تفرّحه.
26Ang matuwid ay patnubay sa kaniyang kapuwa: nguni't ang lakad ng masama ay nakapagpapaligaw.
26الصدّيق يهدي صاحبه. اما طريق الاشرار فتضلهم.
27Ang tamad ay hindi nagiihaw ng kahit kaniyang napapangasuhan; nguni't ang mahalagang pag-aari ng tao ay sa mga masisipag.
27الرخاوة لا تمسك صيدا. اما ثروة الانسان الكريمة فهي الاجتهاد.
28Nasa daan ng katuwiran ang buhay; at sa kaniyang landas ay walang kamatayan.
28في سبيل البر حياة وفي طريق مسلكه لا موت.