1Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon; sapagka't siya'y mabuti: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
1Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever.
2Oh mangagpasalamat kayo sa Dios ng mga dios: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
2Oh give thanks unto the God of gods; For his lovingkindness [endureth] for ever.
3Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon ng mga panginoon: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
3Oh give thanks unto the Lord of lords; For his lovingkindness [endureth] for ever:
4Sa kaniya na gumagawang magisa ng mga dakilang kababalaghan: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
4To him who alone doeth great wonders; For his lovingkindness [endureth] for ever:
5Sa kaniya na gumawa ng mga langit sa pamamagitan ng unawa: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
5To him that by understanding made the heavens; For his lovingkindness [endureth] for ever:
6Sa kaniya na naglalatag ng lupa sa ibabaw ng tubig: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
6To him that spread forth the earth above the waters; For his lovingkindness [endureth] for ever:
7Sa kaniya na gumawa ng mga dakilang tanglaw; sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
7To him that made great lights; For his lovingkindness [endureth] for ever:
8Ng araw upang magpuno sa araw: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
8The sun to rule by day; For his lovingkindness [endureth] for ever;
9Ng buwan at mga bituin upang magpuno sa gabi: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
9The moon and stars to rule by night; For his lovingkindness [endureth] for ever:
10Sa kaniya na sumakit sa Egipto sa kanilang mga panganay: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
10To him that smote Egypt in their first-born; For his lovingkindness [endureth] for ever;
11At kinuha ang Israel sa kanila: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
11And brought out Israel from among them; For his lovingkindness [endureth] for ever;
12Sa pamamagitan ng malakas na kamay, at ng unat na bisig: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
12With a strong hand, and with an outstretched arm; For his lovingkindness [endureth] for ever:
13Sa kaniya na humawi ng Dagat na Mapula: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
13To him that divided the Red Sea in sunder; For his lovingkindness [endureth] for ever;
14At nagparaan sa Israel sa gitna niyaon: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
14And made Israel to pass through the midst of it; For his lovingkindness [endureth] for ever;
15Nguni't tinabunan si Faraon at ang kaniyang hukbo sa Dagat na Mapula: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
15But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea; For his lovingkindness [endureth] for ever:
16Sa kaniya na pumatnubay ng kaniyang bayan sa ilang: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
16To him that led his people through the wilderness; For his lovingkindness [endureth] for ever:
17Sa kaniya na sumakit sa mga dakilang hari: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
17To him that smote great kings; For his lovingkindness [endureth] for ever;
18At pumatay sa mga bantog na hari: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
18And slew famous kings; For his lovingkindness [endureth] for ever:
19Kay Sehon na hari ng mga Amorrheo; sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
19Sihon king of the Amorites; For his lovingkindness [endureth] forever;
20At kay Og na hari sa Basan: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
20And Og king of Bashan; For his lovingkindness [endureth] for ever;
21At ibinigay ang kanilang lupain na pinakamana. Sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
21And gave their land for a heritage; For his lovingkindness [endureth] for ever;
22Sa makatuwid baga'y pinakamana sa Israel na kaniyang lingkod: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
22Even a heritage unto Israel his servant; For his lovingkindness [endureth] for ever:
23Na siyang umalaala sa atin sa ating mababang kalagayan: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
23Who remembered us in our low estate; For his lovingkindness [endureth] for ever;
24At iniligtas tayo sa ating mga kaaway: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
24And hath delivered us from our adversaries; For his lovingkindness [endureth] for ever:
25Siya'y nagbibigay ng pagkain sa lahat ng kinapal: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
25Who giveth food to all flesh; For his lovingkindness [endureth] for ever.
26Oh mangagpasalamat kayo sa Dios ng langit: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
26Oh give thanks unto the God of heaven; For his lovingkindness [endureth] for ever.