Turkish

Croatian

Proverbs

12

1Terbiye edilmeyi seven bilgiyi de sever,Azarlanmaktan nefret eden budaladır.
1Tko ljubi pouku, ljubi znanje, a tko mrzi ukor, lud je.
2İyi kişi RABbin lütfuna erer,Ama düzenbazı RAB mahkûm eder.
2Dobar dobiva milost od Jahve, a podmukao osudu.
3Kötülük kişiyi güvenliğe kavuşturmaz,Ama doğruların kökü kazılamaz.
3Zloćom se čovjek ne utvrđuje, a korijen se pravedniku ne pomiče.
4Erdemli kadın kocasının tacıdır,Edepsiz kadınsa kocasını yer bitirir.
4Kreposna je žena vijenac mužu svojemu, a sramotna mu je kao gnjilež u kostima.
5Doğruların tasarıları adil,Kötülerin öğütleri aldatıcıdır.
5Pravedničke su misli pravične, spletke opakih prijevarne.
6Kötülerin sözleri ölüm tuzağıdır,Doğruların konuşmasıysa onları kurtarır.
6Riječi opakih pogubne su zamke, a pravedne izbavljaju usta njihova.
7Kötüler yıkılıp yok olur,Doğru kişinin evi ayakta kalır.
7Opaki se ruše i nema ih više, a kuća pravednika ostaje.
8Kişi sağduyusu oranında övülür,Çarpık düşünceliyse küçümsenir.
8Čovjek se hvali po oštrini svoga razuma, a prezire se tko je opak srcem.
9Köle sahibi olup aşağılananBüyüklük taslayıp ekmeğe muhtaç olandan yeğdir.
9Bolje je biti malen i imati samo jednog slugu nego se hvastati a nemati ni kruha.
10Doğru kişi hayvanıyla ilgilenir,Ama kötünün sevecenliği bile zalimcedir.
10Pravednik pazi i na život svog živinčeta, dok je opakomu srce okrutno.
11Toprağını işleyenin ekmeği bol olur,Hayal peşinde koşansa sağduyudan yoksundur.
11Tko obrađuje svoju zemlju, sit je kruha, a tko trči za ništavilom, nerazuman je.
12Kötü kişi kötülerin ganimetini ister,Ama doğru kişilerin kökü ürün verir.
12Čežnja je opakoga mreža od zala, a korijen pravednika daje ploda.
13Kötü kişinin günahlı sözleri kendisi için tuzaktır,Ama doğru kişi sıkıntıyı atlatır.
13Opakomu je zamka grijeh njegovih usana, a pravednik se izbavlja od tjeskobe.
14İnsan ağzının ürünüyle iyiliğe doyar,Elinin emeğine göre de karşılığını alır.
14Od ploda svojih usta nasitit će se svatko obilno, a ono što je rukama učinio vratit će mu se.
15Ahmağın yolu kendi gözünde doğrudur,Bilge kişiyse öğüde kulak verir.
15Luđaku se čini pravim njegov put, a mudar čovjek sluša savjete.
16Ahmak sinirlendiğini hemen belli eder,Ama ihtiyatlı olan aşağılanmaya aldırmaz.
16Luđak odmah odaje svoj bijes, a pametan pokriva sramotu.
17Dürüst tanık doğruyu söyler,Yalancı tanıksa hile solur.
17Tko govori istinu, otkriva što je pravo, a lažljiv svjedok prijevaru.
18Düşünmeden söylenen sözler kılıç gibi keser,Bilgelerin diliyse şifa verir.
18Nesmotren govori kao da mačem probada, a jezik je mudrih iscjeljenje.
19Gerçek sözler sonsuza dek kalıcıdır,Oysa yalanın ömrü bir anlıktır.
19Istinita usta traju dovijeka, a lažljiv jezik samo za čas.
20Kötülük tasarlayanın yüreği hileci,Barışı öğütleyenin yüreğiyse sevinçlidir.
20Prijevara je u srcu onih koji snuju zlo, a veselje u onih koji dijele miroljubive savjete.
21Doğru kişiye hiç zarar gelmez,Kötünün başıysa beladan kurtulmaz.
21Pravednika ne stiže nikakva nevolja, a opaki u zlu grcaju.
22RAB yalancı dudaklardan iğrenir,Ama gerçeğe uyanlardan hoşnut kalır.
22Mrske su Jahvi usne lažljive, a mili su mu koji zbore istinu.
23İhtiyatlı kişi bilgisini kendine saklar,Oysa akılsızın yüreği ahmaklığını ilan eder.
23Promišljen čovjek prikriva svoje znanje, a srce bezumničko razglašuje svoju ludost.
24Çalışkanların eli egemenlik sürer,Tembellikse köleliğe götürür.
24Marljiva ruka vlada, a nemar vodi u podložnost.
25Kaygılı yürek insanı çökertir,Ama güzel söz sevindirir.
25Briga u srcu pritiskuje čovjeka, a blaga riječ veseli ga.
26Doğru kişi arkadaşına da yol gösterir,Kötünün tuttuğu yolsa kendini saptırır.
26Pravednik vodi svojeg prijatelja, a opake zavodi njihov put.
27Tembel kişi işini bitirmez,Oysa çalışkan değerli bir servet kazanır.
27Nemaran ne ulovi svoje lovine, a marljivost je čovjeku blago dragocjeno.
28Doğru yol yaşam kaynağıdır,Bu yol ölümsüzlüğe götürür.
28Na stazi pravice stoji život i na njezinu putu nema smrti.