Turkish

Estonian

Job

12

1Eyüp şöyle yanıtladı:
1Siis rääkis Iiob ja ütles:
2‹‹Kendinizi birşey sandığınız belli,Ama bilgelik de sizinle birlikte ölecek!
2'Tõsi, teie olete inimesed ja koos teiega sureb tarkus.
3Sizin kadar benim de aklım var,Sizden aşağı kalmam.Kim bilmez bunları?
3Ka minul on mõistus nagu teil, ma ei jää teist maha. Ja kes ei mõistaks seda kõike?
4‹‹Gülünç oldum dostlarıma,Ben ki, Tanrıya yakarırdım, yanıtlardı beni.Doğru ve kusursuz adam gülünç oldu.
4Naerualuseks ligimesele on saanud, kes hüüab Jumala poole, et see teda kuuleks. Naerualuseks on õige ja vaga.
5Kaygısızlar felaketi küçümser,Ayağı kayanı umursamaz.
5Ülbe arvates ei ole vaja õnnetusest hoolida, see tabab neid, kelle jalg libastub.
6Soyguncuların çadırlarında rahatlık var,Tanrıyı gazaba getirenler güvenlik içinde,Tanrıya değil, kendi bileklerine güveniyorlar.
6Rahus on rüüstajate telgid ja julgeolek on Jumala ärritajal, sellel, kes Jumalat oma käes kannab.
7‹‹Ama şimdi sor hayvanlara, sana öğretsinler,Gökte uçan kuşlara sor, sana anlatsınlar,
7Aga küsi ometi loomadelt, et need õpetaksid sind, ja taeva lindudelt, et need annaksid sulle teada,
8Toprağa söyle, sana öğretsin,Denizdeki balıklara sor, sana bilgi versinler.
8või kõnele maale, et ta teeks sind targaks, ja et mere kalad jutustaksid sulle!
9Hangisi bilmezBunu RABbin yaptığını?
9Kes neist kõigist ei tea, et seda on teinud Issanda käsi,
10Her yaratığın canı,Bütün insanlığın soluğu Onun elindedir.
10kelle käes on kõigi elavate hing ja iga lihase inimese vaim.
11Damağın yemeği tattığı gibiKulak da sözleri denemez mi?
11Eks kõrv katsu sõnad läbi ja eks suulagi maitse rooga?
12Bilgelik yaşlılarda,Akıl uzun yaşamdadır.
12Elatanuil on tarkus ja pikaealistel mõistus.
13‹‹Bilgelik ve güç Tanrıya özgüdür,Ondadır öğüt ve akıl.
13Jumalal on tarkus ja vägi, temal on nõu ja mõistus.
14Onun yıktığı onarılamaz,Onun hapsettiği kişi özgür olamaz.
14Mida tema maha kisub, seda ei ehitata üles; keda tema vangistab, seda ei vabastata mitte.
15Suları tutarsa, kuraklık olur,Salıverirse dünyayı sel götürür.
15Vaata, kui tema peatab veed, tekib kuivus, ja kui ta need valla päästab, hävitavad need maa.
16Güç ve zafer Ona aittir,Aldanan da aldatan da Onundur.
16Temal on tugevus ja tulemus, tema päralt on eksija ja eksitaja.
17Danışmanları çaresiz kılar,Yargıçları çıldırtır.
17Tema viib nõuandjad riisutavaks ja teeb kohtumõistjad narriks.
18Kralların bağladığı bağı çözer,Bellerine kuşak bağlar.
18Tema tühistab kuningate karistused ja köidab neile endile köie vööle.
19Kâhinleri çaresiz kılar,Koltuklarında yıllananları devirir.
19Tema saadab preestrid paljajalu teele ja paiskab ümber vägevate istmed.
20Güvenilir danışmanları susturur,Yaşlıların aklını alır.
20Tema riisub usaldusväärsetelt huuled ja võtab vanadelt aru.
21Rezalet saçar soylular üzerine,Güçlülerin kuşağını gevşetir.
21Tema valab õilsate peale põlgust ja lõdvendab tugevate vööd.
22Karanlıkların derin sırlarını açar,Ölüm gölgesini aydınlığa çıkarır.
22Tema ilmutab saladused pimedusest ja toob surmavarju valguse kätte.
23Ulusları büyütür, ulusları yok eder,Ulusları genişletir, ulusları sürgün eder.
23Tema teeb rahvaid suureks ja hukkab neid, tema laotab rahvaid laiali ja hävitab neid.
24Dünya önderlerinin aklını başından alır,Yolu izi belirsiz bir çölde dolaştırır onları.
24Maa rahva peameestelt võtab ta mõistuse ja paneb nad eksima tühjal teeta maal.
25Karanlıkta el yordamıyla yürür, ışık yüzü görmezler;Sarhoş gibi dolaştırır onları.
25Nad kobavad pimeduses valguseta ja ekslevad nagu joobnud.