Turkish

Slovakian

Proverbs

28

1Kötü kişi kendisini kovalayan olmasa bile kaçar,Doğrularsa genç aslan gibi yüreklidir.
1Bezbožní utekajú bez toho, že by ich niekto honil; ale spravedliví sú smelí jako mladý lev.
2Ayaklanan ülke çok başlı olur,Ama akıllı, bilgili kişi düzeni sağlar.
2Pre prestúpenie zeme býva mnoho jej kniežat; ale pre rozumného človeka znalého sa predĺži pokojný stav.
3Yoksulu ezen yoksul,Ürünü harap eden sağanak yağmur gibidir.
3Chudobný muž, ktorý utiskuje núdznych, je ako splavujúci dážď, po ktorom nebýva chleba.
4Yasayı terk eden kötüyü över,Yerine getirense kötüye karşı çıkar.
4Tí, ktorí opúšťajú zákon, chvália bezbožného; ale tí, ktorí ostríhajú zákon, sa im protivia.
5Kötüler adaletten anlamaz,RABbe yönelenlerse her yönüyle anlar.
5Zlí ľudia nerozumejú súdu; ale tí, ktorí hľadajú Hospodina, rozumejú všetkému.
6Dürüst bir yoksul olmak,Yolsuzlukla zengin olmaktan yeğdir.
6Lepší je chudobný, ktorý chodí vo svojej prostote a nevine, ako ten, kto je krivých ciest a je bohatý.
7Kutsal Yasayı yerine getiren çocuk akıllıdır,Oburlarla arkadaşlık edense babasını utandırır.
7Ten, kto pozoruje zákon, je rozumný syn, a ten kto sa druží so žráčmi, robí svojmu otcovi hanbu.
8Faiz ve tefecilikle malına mal katan kişi,Bunu yoksullara acıyan için biriktirir.
8Ten, kto rozmnožuje svoj majetok úžerou a úrokom, shromažďuje ho tomu, kto sa zľutováva nad chudobnými.
9Yasaya kulağını tıkayanınDuası da iğrençtir.
9Kto odvracia svoje ucho, aby nepočul zákona, toho i modlitba je ohavnosťou.
10Dürüst kişileri kötü yola saptıranKendi kazdığı çukura düşer.İyiliği, özü sözü bir olanlar miras alacak.
10Ten, kto zavádza úprimných na zlú cestu, padne sám do svojej jamy, a bezúhonní zdedia dobré.
11Zengin kendini bilge sanır,Ama akıllı yoksul onun içini okur.
11Bohatý človek je múdrym vo svojich očiach; ale rozumný chudobný ho vyzkúma.
12Doğruların zaferi coşkuyla kutlanır,Ama kötüler egemen olunca insan kaçacak yer arar.
12Keď plesajú spravedliví, je veľká sláva; ale keď povstávajú bezbožníci, býva hľadaný človek.
13Günahlarını gizleyen başarılı olmaz,İtiraf edip bırakansa merhamet bulur.
13Tomu, kto prikrýva svoje prestúpenia, nepovedie sa šťastne; ale ten, kto vyzná a opustí, dojde milosrdenstva.
14Günahtan çekinen ne mutludur!İnatçılık edense belaya düşer.
14Blahoslavený človek, ktorý sa vždycky strachuje; ale ten, kto zatvrdzuje svoje srdce, padne do zlého.
15Yoksul halkı yöneten kötü kişiKükreyen aslan, saldırgan ayı gibidir.
15Revúci lev a behajúci medveď hladný je bezbožný panovník nad chudobným ľudom.
16Gaddar önderin aklı kıttır;Haksız kazançtan nefret edense uzun ömürlü olur.
16Knieža bez rozumu býva veliký dráč; ale ten, kto nenávidí lakomstva, predĺži svoje dni.
17Adam öldürmekten vicdan azabı çeken, mezara dek kaçacaktır;Kimse ona yardım etmesin.
17Človek, obťažený ľudskou krvou, uteká až do jamy; nech ho nepodporia!
18Alnı ak yaşayan kurtulur,Yolsuzluk yapan ansızın yıkıma uğrar.
18Ten, kto chodí bezúhonný, bude zachránený; ale ten, kto je prevrátený čo do svojich ciest, padne razom.
19Toprağını işleyenin ekmeği bol olur,Hayal peşinde koşansa yoksulluğa doyar.
19Ten, kto obrába svoju zem, nasýti sa chleba; ale ten, kto nasleduje zaháľačov, nasýti sa chudoby.
20Güvenilir kişi bolluğa erer,Zengin olmaya can atansa beladan kurtulamaz.
20Verný človek dosiahne mnoho rôzneho požehnania; ale ten, kto sa ponáhľa zbohatnúť, nebude bez viny.
21Hatır gözetmek iyi değildir,Çünkü insan bir lokma ekmek için bile suç işler.
21Hľadieť na osobu nie je dobre; ale človek sa často pre kus chleba dopúšťa prestúpenia.
22Cimri servet peşinde koşar,Yoksulluğa uğrayacağını düşünmez.
22Závistlivý človek sa dychtivo ženie za majetkom a nevie, že prijde na neho núdza.
23Başkasını azarlayan sonundaPohpohlayandan daha çok beğeni kazanır.
23Ten, kto karhá človeka, najde potom viacej lásky ako ten, kto lichotí jazykom.
24Annesini ya da babasını soymayı günah saymayan,Haydutla birdir.
24Ten, kto lúpi svojho otca a svoju mať a hovorí: To nie je hriech, je spoločníkom vraha.
25Açgözlü kavga çıkarır,RABbe güvenense bolluk içinde yaşar.
25Nenasytný človek hrabivý vzbudzuje svár; ale ten, kto sa nadeje na Hospodina, sa vytučí.
26Kendine güvenen akılsızdır,Bilgece davranan güvenlikte olur.
26Ten, kto sa nadeje na svoje srdce, je blázon; ale ten, kto chodí v múdrosti, unikne.
27Yoksula verenin eksiği olmaz,Yoksulu görmezden gelense bir sürü lanete uğrar.
27Ten, kto dáva chudobnému, nebude mať nedostatku; ale ten, kto zakrýva svoje oči, bude mať mnoho zlorečení.
28Kötüler egemen olunca insan kaçacak yer arar,Ama kötüler yok olunca doğrular çoğalır.
28Keď povstávajú bezbožníci, skrýva sa človek, a keď hynú, množia sa spravedliví.