1Bir önderle yemeğe oturduğundaÖnüne konulana dikkat et.
1Kadar boš sedel, da ješ z vladarjem, pazi pridno na njega, ki je pred teboj;
2İştahına yenilecek olursan,Daya bıçağı kendi boğazına.
2drugače nastaviš nož na goltanec svoj, ako bi bil poželjivosti poln.
3Onun lezzetli yemeklerini çekmesin canın,Böyle yemeğin ardında hile olabilir.
3Ne požéli slaščic njegovih, ker je jed varljiva.
4Zengin olmak için didinip durma,Çıkar bunu aklından.
4Ne trudi se, da bi obogatel: te razumnosti svoje se odvadi!
5Servet göz açıp kapayana dek yok olur,Kanatlanıp kartal gibi göklere uçar.
5Ali naj bi oči vpiral v to, česar skoraj ne bode? Kajti bogastvo si res dela peruti, kakor orel zleti proti nebu.
6Cimrinin verdiği yemeği yeme,Lezzetli yemeklerini çekmesin canın.
6Ne uživaj jedi njega, ki ima oko nevoščljivo, in ne poželi slaščic njegovih;
7Çünkü yediğin her şeyin hesabını tutar,‹‹Ye, iç›› der sana,Ama yüreği senden yana değildir.
7kajti odmerja ti vse v srcu svojem. „Jej in pij!“ ti veli, toda srce njegovo ni s teboj.
8Yediğin azıcık yemeği kusarsın,Söylediğin güzel sözler de boşa gider.
8Grižljaj, ki si ga pojedel, boš izbljuval, in izgubil si sladke besede svoje.
9Akılsıza öğüt vermeye kalkma,Çünkü senin sözlerindeki sağduyuyu küçümser.
9Vpričo bedaka ne govóri, kajti zaničeval bo razumnost tvojih besed.
10Eski sınır taşlarının yerini değiştirme,Öksüzlerin toprağına el sürme.
10Ne premikaj starega mejnika in ne stopaj na njive sirot!
11Çünkü onların Velisi güçlüdürVe onların davasını sana karşı O yürütür. kurtarıcılığı vurguluyor.
11Močan je namreč njih odrešenik, on se potegne za njih pravdo zoper tebe.
12Uyarıları zihnine işle,Bilgi dolu sözlere kulak ver.
12Nagni k pouku srce svoje in ušesa svoja k besedam znanja.
13Çocuğunu terbiye etmekten geri kalma,Onu değnekle dövsen de ölmez.
13Ne odtezaj dečku strahovanja, kajti če ga udariš s šibo, ne umrje.
14Onu değnekle döversen,Canını ölüler diyarından kurtarırsın.
14Opletaj ga s šibo, in otmeš dušo njegovo iz pekla.
15Oğlum, bilge yürekli olursan,Benim yüreğim de sevinir.
15Sin moj, če je modro srce tvoje, veselilo se bo tudi moje srce,
16Dudakların doğru konuştuğundaGönlüm de coşar.
16in radovale se bodo ledice moje, ko bodo govorile ustne tvoje, kar je pošteno.
17Günahkârlara imrenmektense,Sürekli RAB korkusunda yaşa.
17Srce tvoje naj ne zavida grešnikom, ampak góri za strah GOSPODOV ves dan.
18Böylece bir geleceğin olurVe umudun boşa çıkmaz.
18Zares, še je zate bodočnost, in upanje tvoje se ne bo iztrebilo.
19Oğlum, dinle ve bilge ol,Yüreğini doğru yolda tut.
19Poslušaj, sin moj, in bodi moder in po ravnem potu vodi srce svoje.
20Aşırı şarap içenlerle,Ete düşkün oburlarla arkadaşlık etme.
20Ne bivaj med popivači vina, ne med požeruhi mesa:
21Çünkü ayyaş ve obur kişi yoksullaşır,Uyuşukluk da insana paçavra giydirir.
21zakaj požrešnik obuboža in pijanec, in s cunjami se bo oblačil zaspanec.
22Sana yaşam veren babanın sözlerine kulak ver,Yaşlandığı zaman anneni hor görme.
22Poslušaj očeta svojega, ki te je rodil, in ne zaničuj matere svoje, ko se postara.
23Gerçeği satın al ve satma;Bilgeliği, terbiyeyi, aklı da.
23Resnico kupi in je ne prodaj, nabavi si modrosti, pouka in razumnosti.
24Doğru kişinin babası coştukça coşar,Bilgece davranan oğulun babası sevinir.
24Silno se raduje oče pravičnega, in kdor je rodil modrega, se ga veseli.
25Annenle baban seninle coşsun,Seni doğuran sevinsin.
25Veseli se naj oče tvoj in mati tvoja, in naj se raduje roditeljica tvoja!
26Oğlum, beni yürekten dinle,Gözünü gittiğim yoldan ayırma.
26Daj mi, sin moj, srce svoje, in oči naj se ti vesele na potih mojih.
27Çünkü fahişe derin bir çukur,Ahlaksız kadın dar bir kuyudur.
27Kajti jama globoka je nečistnica in tesen vodnjak tuja žena;
28Evet, soyguncu gibi pusuda beklerVe birçok erkeği yoldan çıkarır.
28ker ona kakor razbojnik preži in nezvestnike množi med ljudmi.
29Ah çeken kim? Vah çeken kim?Kimdir çekişip duran?Yakınan kim? Boş yere yaralanan kim?Gözleri kanlı olan kim?
29Komu gorjé, komu joj? čigavi so prepiri, čigavo jadikovanje? čigave rane brez vzroka? čigava motnost oči?
30İçmeye oturup kalkamayanlar,Karışık şarapları denemeye gidenlerdir.
30Njih, ki pozno sedevajo pri vinu, ki hodijo okušat mešano pijačo.
31Şarabın kızıl rengine,Kadehte ışımasına,Boğazdan aşağı süzülüvermesine bakma.
31Ne glej vina, ko se zlati, ko kaže v kozarcu barvo svojo! Gladko teče po grlu,
32Sonunda yılan gibi ısırır,Engerek gibi sokar.
32a naposled piči kakor kača in zbode kakor gad.
33Gözlerin garip şeyler görür,Aklından ahlaksızlıklar geçer.
33Oči tvoje bodo čudne videle stvari in srce tvoje bo govorilo napačnosti.
34Kendini kâh denizin ortasında,Kâh gemi direğinin tepesinde yatıyor sanırsın.
34In bodeš, kakor kdor leži sredi morja in kakor kdor leži na vrhu jadrnika.Bíli so me, porečeš, a ni me bolelo, tepli so me, nisem čutil. Ko se zbudim, bom nadaljeval, zopet ga poiščem!
35‹‹Dövdüler beni ama incinmedim,Vurdular ama farketmedim›› dersin,‹‹Yeniden içmek için ne zaman ayılacağım?››
35Bíli so me, porečeš, a ni me bolelo, tepli so me, nisem čutil. Ko se zbudim, bom nadaljeval, zopet ga poiščem!