1Ne mutlu yolları temiz olanlara,RABbin yasasına göre yaşayanlara! 119. Mezmur akrostiş biçimde yazılmış bir şiirdir.
1Alef [Alef, bet, gimel itd. se imenujejo črke hebrejske abecede.]. Blagor njim, ki hodijo brezmadežno po pravem potu, ki živé po postavi GOSPODOVI.
2Ne mutlu Onun öğütlerine uyanlara,Bütün yüreğiyle Ona yönelenlere!
2Blagor njim, ki hranijo pričevanja njegova, ki ga iščejo iz vsega srca,
3Hiç haksızlık etmezler,Onun yolunda yürürler.
3ki tudi ne delajo krivice, ampak hodijo po potih njegovih.
4Koyduğun koşullaraDikkatle uyulmasını buyurdun.
4Ti si zapovedal ukaze svoje, da naj se izpolnjujejo pridno.
5Keşke kararlı olsamSenin kurallarına uymakta!
5O, da bi pota moja šla tako, da bi izpolnjeval postave tvoje!
6Hiç utanmayacağım,Bütün buyruklarını izledikçe.
6Tedaj ne pridem v sramoto, ko bom gledal na vse zapovedi tvoje.
7Şükredeceğim sana temiz yürekle,Adil hükümlerini öğrendikçe.
7Hvalil te bom s pravim srcem, ko se bom učil razsodkov pravičnosti tvoje.
8Kurallarını yerine getireceğim,Bırakma beni hiçbir zaman!
8Postave tvoje bom izpolnjeval, le ne zapusti me nikar!
9Genç insan yolunu nasıl temiz tutar?Senin sözünü tutmakla.
9Bet. Kako ohrani mladenič stezo svojo brez madeža? Držeč se je po besedi tvoji.
10Bütün yüreğimle sana yöneliyorum,İzin verme buyruklarından sapmama!
10Iz vsega srca svojega te iščem, ne daj, da izgrešim zapovedi tvoje.
11Aklımdan çıkarmam sözünü,Sana karşı günah işlememek için.
11V srcu svojem sem shranil govor tvoj, da ne grešim zoper tebe.
12Övgüler olsun sana, ya RAB,Bana kurallarını öğret.
12Hvaljen si, GOSPOD, uči me postave svoje!
13Ağzından çıkan bütün hükümleriDudaklarımla yineliyorum.
13Z ustnami svojimi pripovedujem vse sodbe tvojih ust.
14Sevinç duyuyorum öğütlerini izlerken,Sanki benim oluyor bütün hazineler.
14Veselim se pota pričevanj tvojih kakor vseh zakladov.
15Koşullarını derin derin düşünüyorum,Yollarını izlerken.
15Ukaze tvoje bom premišljeval in pazil na steze tvoje.
16Zevk alıyorum kurallarından,Sözünü unutmayacağım.
16V postavah tvojih se razveseljujem, besede tvoje ne zabim.
17Ben kuluna iyilik et ki yaşayayım,Sözüne uyayım.
17Gimel. Dobrotno ravnaj s hlapcem svojim, da bom živel, in hraniti hočem besedo tvojo.
18Gözlerimi aç,Yasandaki harikaları göreyim.
18Odgrni oči moje, da gledam čuda v zakonu tvojem.
19Garibim bu dünyada,Buyruklarını benden gizleme!
19Tujec sem na tej zemlji, ne skrivaj mi zapovedi svojih.
20İçim tükeniyor,Her an hükümlerini özlemekten.
20Duša moja gine od hrepenenja po pravicah tvojih vsak čas.
21Buyruklarından sapanLanetli küstahları azarlarsın.
21Ti pretiš prevzetnim in preklinjaš, kateri izgrešajo zapovedi tvoje.
22Uzaklaştır benden küçümsemeleri, hakaretleri,Çünkü öğütlerini tutuyorum.
22Odvali od mene sramoto in zaničevanje, ker hranim pričevanja tvoja.
23Önderler toplanıp beni kötüleseler bile,Ben kulun senin kurallarını derin derin düşüneceğim.
23Tudi knezi sedé in govoré zoper mene, a hlapec tvoj premišlja postave tvoje.
24Öğütlerin benim zevkimdir,Bana akıl verirler.
24Pričevanja tvoja so vendarle razveseljevanja moja, svetovalci moji.
25Toza toprağa serildim,Sözün uyarınca yaşam ver bana.
25Dalet. V prahu tiči duša moja, oživi me po besedi svoji.
26Yaptıklarımı açıkladım, beni yanıtladın;Kurallarını öğret bana!
26Pota svoja sem ti naznanjal, in odgovoril si mi; úči me postav svojih.
27Koşullarını anlamamı sağla ki,Harikalarının üzerinde düşüneyim.
27Daj, da umem pot ukazov tvojih, in premišljeval bom čudovita dela tvoja.
28İçim eriyor kederden,Sözün uyarınca güçlendir beni!
28Od otožnosti se v solzah taja duša moja, vzdrži me po besedi svoji!
29Yalan yoldan uzaklaştır,Yasan uyarınca lütfet bana.
29Lažnivosti pot odvrni od mene in pouk zakona svojega mi podéli milostno.
30Ben sadakat yolunu seçtim,Hükümlerini uygun gördüm.
30Zvestobe pot sem izvolil, sodbe tvoje si postavil pred oči.
31Öğütlerine dört elle sarıldım, ya RAB,Utandırma beni!
31Držim se tvojih pričevanj, GOSPOD, ne daj, da se osramotim.
32İçime huzur verdiğin içinBuyrukların doğrultusunda koşacağım.
32Po poti zapovedi tvojih bom tekel, ko razširiš srce moje.
33Kurallarını nasıl izleyeceğimi öğret bana, ya RAB,Öyle ki, onları sonuna kadar izleyeyim.
33He. Uči me, GOSPOD, postav svojih pot, da jo ohranim do konca.
34Anlamamı sağla, yasana uyayım,Bütün yüreğimle onu yerine getireyim.
34Daj mi razum, da hranim zakon tvoj in ga izpolnjujem iz vsega srca.
35Buyrukların doğrultusunda yol göster bana,Çünkü yolundan zevk alırım.
35Daj, da hodim po zapovedi tvojih stezi, ker tá me veseli.
36Yüreğimi haksız kazanca değil,Kendi öğütlerine yönelt.
36Nagni srce moje k pričevanjem svojim in ne k dobičku.
37Gözlerimi boş şeylerden çevir,Beni kendi yolunda yaşat.
37Odvrni oči moje, da ne gledajo ničemurnosti, in na potih svojih me oživi!
38Senden korkulması içinBen kuluna verdiğin sözü yerine getir.
38Utrdi hlapcu svojemu obljubo svojo, ki je dana v pospeševanje strahu do tebe.
39Korktuğum hakaretten uzak tut beni,Çünkü senin ilkelerin iyidir.
39Odvrni sramoto mojo, ki se je bojim, ker dobre so sodbe tvoje.
40Çok özlüyorum senin koşullarını!Beni doğruluğunun içinde yaşat!
40Glej, ukazov tvojih želim, v pravičnosti tvoji daj mi živeti.
41Bana sevgini göster, ya RAB,Sözün uyarınca kurtar beni!
41Vav. Pridejo naj mi milosti tvoje, GOSPOD, zveličanje tvoje po obljubi tvoji;
42O zaman beni aşağılayanlaraGereken yanıtı verebilirim,Çünkü senin sözüne güvenirim.
42tako bom imel kaj odgovoriti njemu, ki me sramoti, ker upanje imam v besedo tvojo.
43Gerçeğini ağzımdan düşürme,Çünkü senin hükümlerine umut bağladım.
43In ne vzemi docela iz ust mojih besede resnice, ker sodb tvojih čakam.
44Yasana sürekli,Sonsuza dek uyacağım.
44In izpolnjeval bom zakon tvoj stanovitno, vedno in vekomaj.
45Özgürce yürüyeceğim,Çünkü senin koşullarına yöneldim ben.
45In neprestano bom hodil v svobodi, ker postav tvojih iščem.
46Kralların önünde senin öğütlerinden söz edecek,Utanç duymayacağım.
46Govoriti hočem o pričevanjih tvojih tudi pred kralji, in ne bode me sram.
47Senin buyruklarından zevk alıyor,Onları seviyorum.
47In razveseljeval se bom v zapovedih tvojih, ki so se mi omilile.
48Saygı ve sevgi duyuyorum buyruklarına,Derin derin düşünüyorum kurallarını.
48In dvignem roke svoje do zapovedi tvojih, ki jih ljubim, in preudarjal bom postave tvoje.
49Kuluna verdiğin sözü anımsa,Bununla umut verdin bana.
49Zajin. Spomni se besede, ki si jo dal hlapcu svojemu, s katero si me utrdil v upanju.
50Acı çektiğimde beni avutan budur,Sözün bana yaşam verir.
50To mi je tolažilo v bridkosti moji, da me je beseda tvoja oživila.
51Çok eğlendiler küstahlar benimle,Yine de yasandan şaşmadım.
51Prevzetniki so se mi posmehovali silno, a od postave tvoje nisem krenil.
52Geçmişte verdiğin hükümleri anımsayınca,Avundum, ya RAB.
52Spominjal sem se sodb tvojih od nekdaj in se tolažil.
53Çileden çıkıyorum,Yasanı terk eden kötüler yüzünden.
53Togota me je zgrabila spričo brezbožnikov, ki zapuščajo zakon tvoj.
54Senin kurallarındır ezgilerimin konusu,Konuk olduğum bu dünyada.
54Sladki spevi so mi postave tvoje v hiši mojega tujčevanja.
55Gece adını anarım, ya RAB,Yasana uyarım.
55Po noči se spominjam imena tvojega, GOSPOD, in zakon tvoj izpolnjujem.
56Tek yaptığım,Senin koşullarına uymak.
56To mi je bilo dano, ker sem hranil ukaze tvoje.
57Benim payıma düşen sensin, ya RAB,Sözlerini yerine getireceğim, dedim.
57Het. Delež moj je GOSPOD, rekel sem, da bi izpolnjeval besede tvoje.
58Bütün yüreğimle sana yakardım.Lütfet bana, sözün uyarınca.
58Ponižno molim pred obličjem tvojim iz vsega srca svojega, milost mi izkaži po obljubi svoji.
59Tuttuğum yolları düşündüm,Senin öğütlerine göre adım attım.
59Premislil sem pota svoja in obrnil sem noge svoje k pričevanjem tvojim.
60Buyruklarına uymak içinElimi çabuk tuttum, oyalanmadım.
60Hitim in se ne obotavljam izpolnjevati zapovedi tvoje.
61Kötülerin ipleri beni sardı,Yasanı unutmadım.
61Zadrge brezbožnih so me ovile, a postave tvoje ne zabim.
62Doğru hükümlerin içinGece yarısı kalkıp sana şükrederim.
62Opolnoči vstajam hvalit te zavoljo sodb pravičnosti tvoje.
63Dostuyum bütün senden korkanların,Koşullarına uyanların.
63Tovariš sem vsem, ki se te bojé in izpolnjujejo povelja tvoja.
64Yeryüzü sevginle dolu, ya RAB,Kurallarını öğret bana!
64Milosti tvoje, o GOSPOD, polna je zemlja, postav svojih me úči.
65Ya RAB, iyilik ettin kuluna,Sözünü tuttun.
65Tet. Dobro si storil hlapcu svojemu, GOSPOD, po besedi svoji.
66Bana sağduyu ve bilgi ver,Çünkü inanıyorum buyruklarına.
66Dobre razsodnosti in spoznanja me úči, ker zapovedim tvojim verujem.
67Acı çekmeden önce yoldan sapardım,Ama şimdi sözüne uyuyorum.
67Preden sem bil ponižan, sem zahajal v zmote, sedaj pa izpolnjujem govor tvoj.
68Sen iyisin, iyilik edersin;Bana kurallarını öğret.
68Dober si in dobro delaš, úči me postav svojih.
69Küstahlar yalanlarla beni lekeledi,Ama ben bütün yüreğimle senin koşullarına uyarım.
69Zvijačo so skovali zoper mene prevzetniki, jaz pa iz vsega srca hranim povelja tvoja.
70Onların yüreği yağ bağladı,Bense zevk alırım yasandan.
70Debelí se kakor z mastjo njih srce, jaz pa se zakona tvojega radujem.
71İyi oldu acı çekmem;Çünkü kurallarını öğreniyorum.
71V dobro mi je bilo, da sem bil ponižan, da bi se učil postav tvojih.
72Ağzından çıkan yasa benim içinBinlerce altın ve gümüşten daha değerlidir.
72Boljši mi je zakon tvojih ust nego tisoči zlata in srebra.
73Senin ellerin beni yarattı, biçimlendirdi.Anlamamı sağla ki buyruklarını öğreneyim.
73Jod. Roke tvoje so me naredile in pripravile, stóri me razumnega, da se učim zapovedi tvojih.
74Senden korkanlar beni görünce sevinsin,Çünkü senin sözüne umut bağladım.
74Kateri se te boje, me bodo videli ter se veselili, ker imam v besedi tvoji nado svojo.
75Biliyorum, ya RAB, hükümlerin adildir;Bana acı çektirirken bile sadıksın.
75Spoznavam, GOSPOD, da so pravične sodbe tvoje in da si me v zvestobi ponižal.
76Ben kuluna verdiğin söz uyarınca,Sevgin beni avutsun.
76Bodi, prosim, milost tvoja mi v tolažbo, po obljubi tvoji hlapcu tvojemu.
77Sevecenlik göster bana, yaşayayım,Çünkü yasandan zevk alıyorum.
77Dojde naj mi usmiljenje tvoje, da živim, ker zakon tvoj je vse veselje moje.
78Utansın küstahlar beni yalan yere suçladıkları için.Bense senin koşullarını düşünüyorum.
78Osramoté se naj prevzetniki, ker so me z lažjo tlačili; jaz pa premišljujem povelja tvoja.
79Bana dönsün senden korkanlar,Öğütlerini bilenler.
79Povrnejo se naj k meni, ki se boje tebe, in tisti, ki poznajo pričevanja tvoja.
80Yüreğim kusursuz uysun kurallarına,Öyle ki, utanç duymayayım.
80Srce moje se popolnoma pokoravaj postavam tvojim, da ne pridem v sramoto.
81İçim tükeniyor senin kurtarışını özlerken,Senin sözüne umut bağladım ben.
81Kaf. Duša moja koprni po zveličanju tvojem, besede tvoje čakam.
82Gözümün feri sönüyor söz verdiklerini beklemekten,‹‹Ne zaman avutacaksın beni?›› diye soruyorum.
82Oči moje koprne po obljubi tvoji, ko govorim: Kdaj me potolažiš?
83Dumandan kararmış tuluma döndüm,Yine de unutmuyorum kurallarını.
83Dasi sem podoben mehu v dimu, postav tvojih nisem pozabil.
84Daha ne kadar bekleyecek kulun?Ne zaman yargılayacaksın bana zulmedenleri?
84Koliko bode dni hlapca tvojega? Kdaj boš sodil nje, ki me preganjajo?
85Çukur kazdılar benim içinYasana uymayan küstahlar.
85Jame mi kopljejo prevzetniki, ki se ne ravnajo po zakonu tvojem.
86Bütün buyrukların güvenilirdir;Haksız yere zulmediyorlar, yardım et bana!
86Vse zapovedi tvoje so resnica; po krivem me preganjajo, pomagaj mi!
87Nerdeyse sileceklerdi beni yeryüzünden,Ama ben senin koşullarından ayrılmadım.
87Skoraj so me uničili na zemlji, jaz pa se nisem izneveril ukazom tvojim.
88Koru canımı sevgin uyarınca,Tutayım ağzından çıkan öğütleri.
88Po milosti svoji me oživi, in hranil bom pričevanja tvojih ust.
89Ya RAB, sözünGöklerde sonsuza dek duruyor.
89Lamed. Na vekomaj, o GOSPOD, je utrjena beseda tvoja v nebesih.
90Sadakatin kuşaklar boyu sürüyor,Kurduğun yeryüzü sapasağlam duruyor.
90Od roda do roda traja zvestoba tvoja: ustanovil si zemljo, in ona stoji.
91Bugün hükümlerin uyarınca ayakta duran her şeySana kulluk ediyor.
91Po tvojih naredbah stoji vse še danes, kajti vse stvari služijo tebi.
92Eğer yasan zevk kaynağım olmasaydı,Çektiğim acılardan yok olurdum.
92Ako bi ne bil zakon tvoj vse veselje moje, zdavnaj bi že bil poginil v nadlogi svoji.
93Koşullarını asla unutmayacağım,Çünkü onlarla bana yaşam verdin.
93Nikdar ne pozabim povelj tvojih, ker ž njimi si me oživil.
94Kurtar beni, çünkü seninim,Senin koşullarına yöneldim.
94Tvoj sem, reši me, ker ukazov tvojih iščem.
95Kötüler beni yok etmeyi beklerken,Ben senin öğütlerini inceliyorum.
95Ko name prežé brezbožni, da me pogubé, pregledujem pričevanja tvoja.
96Kusursuz olan her şeyin bir sonu olduğunu gördüm,Ama senin buyruğun sınır tanımaz.
96Videl sem, da sleherna stvar, še tako popolna, ima svoj konec, a zapoved tvoja je širna brez meje.
97Ne kadar severim yasanı!Bütün gün düşünürüm onun üzerinde.
97Mem. Kako ljubim zakon tvoj! ves dan je o njem premišljevanje moje.
98Buyrukların beni düşmanlarımdan bilge kılar,Çünkü her zaman aklımdadır onlar.
98Modrejšega od sovražnikov mojih me delajo zapovedi tvoje, ker vekomaj so moja last.
99Bütün öğretmenlerimden daha akıllıyım,Çünkü öğütlerin üzerinde düşünüyorum.
99Razumnejši sem postal od vseh učenikov svojih, ker pričevanja tvoja so premišljevanje moje.
100Yaşlılardan daha bilgeyim,Çünkü senin koşullarına uyuyorum.
100Previdnejši sem od starcev, ker hranim povelja tvoja.
101Sakınırım her kötü yoldan,Senin sözünü tutmak için.
101Od vsake hudobne steze zadržujem noge svoje, da bi izpolnjeval besedo tvojo.
102Ayrılmam hükümlerinden,Çünkü bana sen öğrettin.
102Od sodb tvojih se ne ganem, ker ti me poučuješ.
103Ne tatlı geliyor verdiğin sözler damağıma,Baldan tatlı geliyor ağzıma!
103Kako sladke so grlu mojemu besede tvoje, slajše od medú ustom mojim!
104Senin koşullarına uymakla bilgelik kazanıyorum,Bu yüzden nefret ediyorum her yanlış yoldan.
104Po poveljih tvojih pridobivam razumnost, zato sovražim vsako stezo lažnivosti.
105Sözün adımlarım için çıra,Yolum için ışıktır.
105Nun. Svetilo nogi moji je beseda tvoja in stezi moji luč.
106Adil hükümlerini izleyeceğime ant içtim,Andımı tutacağım.
106Prisegel sem, tudi uveljavil: izpolnjevati razsodke pravičnosti tvoje.
107Çok sıkıntı çektim, ya RAB;Koru hayatımı sözün uyarınca.
107Ponižan sem silno, GOSPOD, oživi me po besedi svoji!
108Ağzımdan çıkan içten övgüleriKabul et, ya RAB,Bana hükümlerini öğret.
108Prostovoljne daritve ust mojih milo sprejemaj, GOSPOD, in razsodkov svojih me úči!
109Hayatım her an tehlikede,Yine de unutmam yasanı.
109Duša mi je vedno v nevarnosti, vendar ne zabim zakona tvojega.
110Kötüler tuzak kurdu bana,Yine de sapmadım senin koşullarından.
110Brezbožniki so mi nastavili zanko, vendar od ukazov tvojih ne zahajam.
111Öğütlerin sonsuza dek mirasımdır,Yüreğimin sevincidir onlar.
111Pričevanja tvoja sem prejel v posest na veke, ker so veselje mojemu srcu.
112KararlıyımSonuna kadar senin kurallarına uymaya.
112Srce svoje sem nagnil, da izpolnjuje postave tvoje vedno do konca.
113Döneklerden tiksinir,Senin yasanı severim.
113Sameh. Ljudi dvojih misli sovražim, zakon tvoj pa ljubim.
114Sığınağım ve kalkanım sensin,Senin sözüne umut bağlarım.
114Zatišje si moje in ščit moj, v besedi tvoji imam nado.
115Ey kötüler, benden uzak durun,Tanrımın buyruklarını yerine getireyim.
115Umeknite se od mene, hudodelniki, jaz hočem hraniti zapovedi svojega Boga!
116Sözün uyarınca destek ol bana, yaşam bulayım;Umudumu boşa çıkarma!
116Bodi mi podpora po obljubi svoji, da živim, in ne pusti, da se osramotim v nadi svoji.
117Sıkı tut beni, kurtulayım,Her zaman kurallarını dikkate alayım.
117Podpiraj me in varen bodem in gledal bom vedno na postave tvoje.
118Kurallarından sapan herkesi reddedersin,Çünkü onların hileleri boştur.
118Vse, ki izgrešujejo postave tvoje, zametaš, kajti laž je, s čimer se slepijo.
119Dünyadaki kötüleri cüruf gibi atarsın,Bu yüzden severim senin öğütlerini.
119Kakor žlindro odpravljaš vse brezbožne na zemlji; zatorej ljubim pričevanja tvoja.
120Bedenim ürperiyor dehşetinden,Korkuyorum hükümlerinden.
120Od strahu pred teboj trepeče meso moje in bojim se tvojih sodb.
121Adil ve doğru olanı yaptım,Gaddarların eline bırakma beni!
121Ajin. Pravo sem delal in pravičnost; ne izročaj me njim, ki me stiskajo.
122Güven altına al kulunun mutluluğunu,Baskı yapmasın bana küstahlar.
122Porok bodi hlapcu svojemu na dobro; naj me ne zatirajo prevzetni.
123Gözümün feri sönüyor,Beni kurtarmanı,Adil sözünü yerine getirmeni beklemekten.
123Oči moje koprné po zveličanju tvojem in po obljubi pravičnosti tvoje.
124Kuluna sevgin uyarınca davran,Bana kurallarını öğret.
124Ravnaj po milosti svoji s hlapcem svojim, in postav svojih me uči.
125Ben senin kulunum, bana akıl ver ki,Öğütlerini anlayabileyim.
125Hlapec sem tvoj, stori me razumnega, da spoznam pričevanja tvoja.
126Ya RAB, harekete geçmenin zamanıdır,Yasanı çiğniyorlar.
126Čas je, da delaš, GOSPOD, ker v nič so deli zakon tvoj.
127Bu yüzden senin buyruklarını,Altından, saf altından daha çok seviyorum;
127Zatorej bolj ljubim zapovedi tvoje nego zlato, nego najčistejše zlato.
128Koyduğun koşulların hepsini doğru buluyorum,Her yanlış yoldan tiksiniyorum.
128Zato spoznavam vse ukaze tvoje za prave, vsako stezo lažnivosti sovražim.
129Harika öğütlerin var,Bu yüzden onlara candan uyuyorum.
129Pe. Čudovita so pričevanja tvoja, zato jih hrani duša moja.
130Sözlerinin açıklanışı aydınlık saçar,Saf insanlara akıl verir.
130Komur se beseda tvoja razodene, prejme luč, in razumnost daje ona preprostim.
131Ağzım açık, soluk soluğayım,Çünkü buyruklarını özlüyorum.
131Usta svoja sem odprl v hrepenenju, ker žejen sem zapovedi tvojih.
132Bana lütufla bak,Adını sevenlere her zaman yaptığın gibi.
132Ozri se v me in usmili se me, kakor je prav za tiste, ki ljubijo ime tvoje.
133Adımlarımı pekiştir verdiğin söz uyarınca,Hiçbir suç bana egemen olmasın.
133Noge moje utrdi s poveljem svojim in ne daj, da gospoduje kaka krivica nad menoj.
134Kurtar beni insan baskısından,Koşullarına uyabileyim.
134Otmi me zatiranja ljudi, da izpolnjujem ukaze tvoje.
135Yüzün aydınlık saçsın kulunun üzerine,Kurallarını öğret bana.
135Daj, da sveti obličje tvoje nad hlapcem tvojim, in uči me postav svojih.
136Oluk oluk yaş akıyor gözlerimden,Çünkü uymuyorlar yasana.
136Potoki vodá teko iz mojih oči zaradi njih, ki se ne pokoré zakonu tvojemu.
137Sen adilsin, ya RAB,Hükümlerin doğrudur.
137Cade. Pravičen si, GOSPOD, in prave so sodbe tvoje.
138Buyurduğun öğütler doğruVe tam güvenilirdir.
138Kar si zaukazal v svojih pričevanjih, je pravičnost, in zvestoba popolnoma.
139Gayretim beni tüketti,Çünkü düşmanlarım unuttu senin sözlerini.
139Od gorečnosti svoje ginem, ker so pozabili besede tvoje zatiralci moji.
140Sözün çok güvenilirdir,Kulun onu sever.
140Dobro preizkušena kakor z ognjem je beseda tvoja, zato jo ljubi hlapec tvoj.
141Önemsiz ve horlanan biriyim ben,Ama koşullarını unutmuyorum.
141Majhen sem jaz in zaničevan, a povelj tvojih ne zabim.
142Adaletin sonsuza dek doğrudur,Yasan gerçektir.
142Pravičnost tvoja je pravičnost večna in postava tvoja je resnica.
143Sıkıntıya, darlığa düştüm,Ama buyrukların benim zevkimdir.
143Zatira in stiska sta me zadeli, zapovedi tvoje pa so veselje moje.
144Öğütlerin sonsuza dek doğrudur;Bana akıl ver ki, yaşayayım.
144Pričevanja tvoja so pravična vekomaj; dodeli mi razumnost, in živel bom.
145Bütün yüreğimle haykırıyorum,Yanıtla beni, ya RAB!Senin kurallarına uyacağım.
145Kof. Iz vsega srca kličem, usliši me, o GOSPOD! hraniti hočem tvoje postave.
146Sana sesleniyorum,Kurtar beni,Öğütlerine uyayım.
146Ko te kličem, reši me, in hranil bom pričevanja tvoja.
147Gün doğmadan kalkıp yardım dilerim,Senin sözüne umut bağladım.
147Jutranji svit sem prehitel, da vpijem; besede tvoje sem čakal.
148Verdiğin söz üzerinde düşüneyim diye,Gece boyunca uyku girmiyor gözüme.
148Oči moje so prehitevale nočne straže, da bi premišljal govor tvoj.
149Sevgin uyarınca sesime kulak ver,Hükümlerin uyarınca, ya RAB, yaşam ver bana!
149Glas moj poslušaj po milosti svoji, GOSPOD, oživi me po pravdnih naredbah svojih.
150Yaklaşıyor kötülük ardınca koşanlar,Yasandan uzaklaşıyorlar.
150Bližajo se mi tisti, ki jim gre za sramotno delo, ki so daleč od zakona tvojega.
151Oysa sen yakınsın, ya RAB,Bütün buyrukların gerçektir.
151A ti si blizu, GOSPOD, in vse zapovedi tvoje so resnica.
152Çoktan beri anladımÖğütlerini sonsuza dek verdiğini.
152Zdavnaj vem iz pričevanj tvojih, da si jih ustanovil na veke.
153Çektiğim sıkıntıyı gör, kurtar beni,Çünkü yasanı unutmadım.
153Reš. Ozri se na nadlogo mojo in reši me, ker zakona tvojega ne zabim.
154Davamı savun, özgür kıl beni,Sözün uyarınca koru canımı.
154Prevzemi pravdo mojo in odreši me, po obljubi svoji oživi me.
155Kurtuluş kötülerden uzaktır,Çünkü senin kurallarına yönelmiyorlar.
155Daleč od krivičnih je zveličanje, ker jim ni mar za postave tvoje.
156Çok sevecensin, ya RAB,Hükümlerin uyarınca koru canımı.
156Usmiljenje tvoje je preobilo, GOSPOD, po sodbah svojih oživi me!
157Bana zulmedenler, düşmanlarım çok,Yine de sapmadım senin öğütlerinden.
157Dasi je mnogo preganjalcev in stiskalcev mojih, od pričevanj tvojih ne krenem.
158Tiksinerek bakıyorum hainlere,Çünkü uymuyorlar senin sözüne.
158Videl sem nezvestnike, in gnusilo se mi je, ker se ne držé govora tvojega.
159Bak, ne kadar seviyorum koşullarını,Sevgin uyarınca, ya RAB, koru canımı.
159Glej, da ljubim povelja tvoja, GOSPOD, po milosti svoji oživi me!
160Sözlerinin temeli gerçektir,Doğru hükümlerinin tümü sonsuza dek sürecektir.
160Vsebina besed tvojih je sama resnica, in vekomaj velja vsak razsodek tvoje pravičnosti.
161Yok yere zulmediyor bana önderler,Oysa yüreğim senin sözünle titrer.
161Šin. Knezi so me preganjali po nedolžnem, samo pred besedo tvojo je trepetalo moje srce.
162Ganimet bulan biri gibiVerdiğin sözlerde sevinç bulurum.
162Veselim se besede tvoje, kakor kdor je našel plen obilen.
163Tiksinir, iğrenirim yalandan,Ama senin yasanı severim.
163Laž sovražim in mrzim, zakon tvoj pa ljubim.
164Doğru hükümlerin içinSeni günde yedi kez överim.
164Sedemkrat te hvalim na dan zaradi sodb pravičnosti tvoje.
165Yasanı sevenler büyük esenlik bulur,Hiçbir şey sendeletmez onları.
165Velik mir imajo, kateri ljubijo zakon tvoj, in ni jim spotike.
166Ya RAB, kurtarışına umut bağlar,Buyruklarını yerine getiririm.
166Zveličanja tvojega čakam, GOSPOD, in zapovedi tvoje izpolnjujem.
167Öğütlerine candan uyar,Onları çok severim.
167Duša moja hrani pričevanja tvoja in ljubim jih močno.
168Öğütlerini, koşullarını uygularım,Çünkü bütün davranışlarımı görürsün sen.
168Povelja tvoja hranim in pričevanja tvoja, ker vsa pota moja so pred teboj.
169Feryadım sana erişsin, ya RAB,Sözün uyarınca akıl ver bana!
169Tav. Vpitje moje se bližaj tvojemu obličju, GOSPOD, daj mi razumnost po besedi svoji.
170Yalvarışım sana ulaşsın;Verdiğin söz uyarınca kurtar beni!
170Prošnja moja pridi pred obličje tvoje, po obljubi svoji otmi me.
171Dudaklarımdan övgüler aksın,Çünkü bana kurallarını öğretiyorsun.
171Hvala bo vrela iz ustnic mojih, ko me boš učil postav svojih.
172Dilimde sözün ezgilere dönüşsün,Çünkü bütün buyrukların doğrudur.
172Jezik moj bo prepeval govor tvoj, kajti vse zapovedi tvoje so pravične.
173Elin bana yardıma hazır olsun,Çünkü senin koşullarını seçtim ben.
173V pomoč mi bodi roka tvoja, ker sem izvolil povelja tvoja.
174Kurtarışını özlüyorum, ya RAB,Yasan zevk kaynağımdır.
174Po zveličanju tvojem hrepenim, GOSPOD, in zakon tvoj je vse veselje moje.
175Beni yaşat ki, sana övgüler sunayım,Hükümlerin bana yardımcı olsun.
175Živi naj duša moja, da hvali tebe, in sodbe tvoje naj pomagajo meni.Blodim kakor ovca izgubljena, išči svojega hlapca, ker zapovedi tvojih nisem pozabil.
176Kaybolmuş koyun gibi avare dolaşıyordum;Kulunu ara,Çünkü buyruklarını unutmadım ben.
176Blodim kakor ovca izgubljena, išči svojega hlapca, ker zapovedi tvojih nisem pozabil.