World English Bible

Pyhä Raamattu

Proverbs

29

1He who is often rebuked and stiffens his neck will be destroyed suddenly, with no remedy.
1Niskoittelija, johon nuhteet kilpistyvät, musertuu hetkessä, eikä apua tule.
2When the righteous thrive, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
2Kun oikeamieliset menestyvät, kansa iloitsee, kun jumalaton hallitsee, se huokaa.
3Whoever loves wisdom brings joy to his father; but a companion of prostitutes squanders his wealth.
3Joka viisautta rakastaa, on isänsä ilo, varansa tuhlaa, joka käy porttojen luona.
4The king by justice makes the land stable, but he who takes bribes tears it down.
4Oikeudenmukainen kuningas pitää maan pystyssä, veroja kiskova hävittää sen.
5A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
5Joka puhuu toiselle mielin kielin, virittää verkon hänen tielleen.
6An evil man is snared by his sin, but the righteous can sing and be glad.
6Pahantekijä joutuu tekojensa vangiksi, oikeamielinen kulkee iloiten tietään.
7The righteous care about justice for the poor. The wicked aren’t concerned about knowledge.
7Oikeamielinen ymmärtää köyhää, jumalaton ei hänen huolistaan piittaa.
8Mockers stir up a city, but wise men turn away anger.
8Kiihottajat villitsevät kaupungin, mutta viisaat tyynnyttävät vihan.
9If a wise man goes to court with a foolish man, the fool rages or scoffs, and there is no peace.
9Jos viisas ryhtyy käräjöimään tyhmän kanssa, tämä räyhää tai nauraa, sopua ei tule.
10The bloodthirsty hate a man of integrity; and they seek the life of the upright.
10Jotka verta janoavat, ne nuhteetonta vihaavat, mutta kunnon ihmiset puolustavat häntä.
11A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control.
11Tyhmä päästää vihansa valloilleen, viisas malttaa ja hillitsee vihansa.
12If a ruler listens to lies, all of his officials are wicked.
12Jos hallitsija kuuntelee valheita, on hovissa kohta pelkkiä lurjuksia.
13The poor man and the oppressor have this in common: Yahweh gives sight to the eyes of both.
13Pane köyhä ja riistäjä vieretysten: kummankin silmiin on Herra antanut valon.
14The king who fairly judges the poor, his throne shall be established forever.
14Jos kuningas hankkii oikeutta köyhille, hänen valtansa on vahva ja vakaa.
15The rod of correction gives wisdom, but a child left to himself causes shame to his mother.
15Keppi ja nuhtelu antavat viisautta, kuritta kasvanut poika on äitinsä häpeä.
16When the wicked increase, sin increases; but the righteous will see their downfall.
16Mitä enemmän jumalattomia, sitä enemmän rikoksia, mutta hurskaat saavat nähdä heidän kukistuvan.
17Correct your son, and he will give you peace; yes, he will bring delight to your soul.
17Ojenna poikaasi, se on onneksesi, saat hänestä paljon iloa.
18Where there is no revelation, the people cast off restraint; but one who keeps the law is blessed.
18Ellei profeettoja ole, kansa villiintyy, onnellinen se, joka Herran lakia seuraa.
19A servant can’t be corrected by words. Though he understands, yet he will not respond.
19Ei orjaa puheella ojenneta: hän tajuaa sen muttei tottele.
20Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
20Moni puhuu ennen kuin ajattelee -- tyhmyristäkin on enemmän toivoa.
21He who pampers his servant from youth will have him become a son in the end.
21Joka orjaansa jo nuoresta hemmottelee, saa hänestä lopulta mieliharmin.
22An angry man stirs up strife, and a wrathful man abounds in sin.
22Äkkipikainen panee alulle riidan, kiivaalle kertyy rikkomuksia.
23A man’s pride brings him low, but one of lowly spirit gains honor.
23Ylpeys vie nöyryytykseen, vaatimaton saa kunniaa.
24Whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul. He takes an oath, but dares not testify.
24Joka varasta auttaa, vetää ylleen kirouksen: kun todistajia kutsutaan, hän vaikenee.
25The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in Yahweh is kept safe.
25Joka ihmisiä pelkää, on pelkonsa vanki, joka luottaa Herraan, on turvassa.
26Many seek the ruler’s favor, but a man’s justice comes from Yahweh.
26Monet pyrkivät hallitsijan puheille, mutta oikeus tulee yksin Herralta.
27A dishonest man detests the righteous, and the upright in their ways detest the wicked.
27Väärämielinen on hurskaalle kauhistus, niin myös suoran tien kulkija jumalattomalle.