1Moreover, David and the captains of the army set apart for the service certain of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with stringed instruments, and with cymbals: and the number of those who did the work according to their service was:
1Dovydas su vyresniaisiais paskyrė Asafo, Hemano ir Jedutūno sūnus skambinti psalteriais, arfomis ir cimbolais. Šiam tarnavimui buvo paskirti muzikantai.
2of the sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah, the sons of Asaph, under the hand of Asaph, who prophesied after the order of the king.
2Asafo palikuonių buvo keturi: Zakūras, Juozapas, Netanija ir Asarela. Jiems vadovavo Asafas, laikydamasis karaliaus nurodymų.
3Of Jeduthun; the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun with the harp, who prophesied in giving thanks and praising Yahweh.
3Jedutūno palikuonys: Gedalijas, Ceris, Izaijas, Šimis, Hašabija ir Matitijas. Jiems vadovavo jų tėvas Jedutūnas; jie skambino arfomis, garbindami Viešpatį ir dėkodami Jam.
4Of Heman; the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
4Hemano palikuonys: Bukijas, Matanijas, Uzielis, Šebuelis ir Jerimotas, Hananija, Hananis, Elijata, Gidaltis ir Romamti Ezeras, Jošbekaša, Malotis, Hotyras, Mahazijotas.
5All these were the sons of Heman the king’s seer in the words of God, to lift up the horn. God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
5Visi jie buvo Hemano, karaliaus regėtojo, sūnūs pagal Dievo žodį, kad išaukštintų jo ragą. Dievas davė Hemanui keturiolika sūnų ir tris dukteris.
6All these were under the hands of their father for song in the house of Yahweh, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of God’s house; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.
6Jie visi, tėvui vadovaujant, giedojo Viešpaties namuose, pritariant cimbolams, arfoms ir psalteriams pagal karaliaus nurodymą Asafui, Jedutūnui ir Hemanui.
7The number of them, with their brothers who were instructed in singing to Yahweh, even all who were skillful, was two hundred eighty-eight.
7Jų skaičius kartu su broliais buvo du šimtai aštuoniasdešimt aštuoni. Jie buvo išmokyti giesmių Viešpačiui ir įgudę.
8They cast lots for their offices, all alike, as well the small as the great, the teacher as the scholar.
8Jie metė burtus dėl tarnavimo tvarkos: kaip mažas, taip ir didelis, kaip mokytojas, taip ir mokinys.
9Now the first lot came forth for Asaph to Joseph: the second to Gedaliah; he and his brothers and sons were twelve:
9Pirmasis burtas teko Juozapui iš Asafo giminės. AntrasGedalijui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
10the third to Zaccur, his sons and his brothers, twelve:
10TrečiasZakūrui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
11the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve:
11KetvirtasIcriui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
12the fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve:
12PenktasNetanijui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
13the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve:
13ŠeštasBukijui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
14the seventh to Jesharelah, his sons and his brothers, twelve:
14SeptintasJesarelai su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
15the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve:
15AštuntasIzaijui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
16the ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve:
16DevintasMatanijui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
17the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve:
17DešimtasŠimiui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
18the eleventh to Azarel, his sons and his brothers, twelve:
18VienuoliktasAzareliui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
19the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve:
19DvyliktasHašabijai su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
20for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve:
20TryliktasSubaeliui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
21for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve:
21KeturioliktasMatitijui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
22for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brothers, twelve:
22PenkioliktasJeremotui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
23for the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers, twelve:
23ŠešioliktasHananijai su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
24for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve:
24SeptynioliktasJošbekašai su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
25for the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers, twelve:
25AštuonioliktasHananiui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
26for the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers, twelve:
26DevynioliktasMaločiui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
27for the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers, twelve:
27DvidešimtasElijatai su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
28for the one and twentieth to Hothir, his sons and his brothers, twelve:
28Dvidešimt pirmasHotyrui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
29for the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brothers, twelve:
29Dvidešimt antrasGidalčiui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
30for the three and twentieth to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve:
30Dvidešimt trečiasMahazijotui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
31for the four and twentieth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers, twelve.
31Dvidešimt ketvirtasRomamti Ezerui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.