World English Bible

Persian

Psalms

46

1God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
1 خدا پناهگاه و قوّت ماست، مددکاری که هنگام سختی فوراً به فریاد ما می‌رسد.
2Therefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
2 بنابراین نخواهیم ترسید، اگر چه زمین بلرزد و کوهها به عمق اقیانوسها فرو روند،
3though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. Selah.
3 یا دریاها بخروشند و کف برآورند و کوهها به لرزه درآیند.
4There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
4 نهری است که جویهای آن شهر خدا را شادمان می‌سازد، و به خانهٔ مقدّس او طراوت می‌بخشد.
5God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn.
5 چون خدا در این شهر ساکن است، پس هرگز ویران نخواهد شد، هر بامداد به کمک آن خواهد آمد.
6The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice, and the earth melted.
6 ملّتها هیاهو می‌کنند و دولتها متزلزل می‌شوند، امّا وقتی خدا حرف می‌زند، زمین ذوب می‌گردد.
7Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
7 خداوند متعال با ماست، خدای یعقوب پناه ماست.
8Come, see Yahweh’s works, what desolations he has made in the earth.
8 بیایید و عجایب خداوند را مشاهده کنید، و كارهای عظیمی را كه در دنیا انجام داده است، ببینید.
9He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
9 او جنگها را در سراسر جهان خاتمه می‌دهد. کمانها را می‌شکند، نیزه‌ها را خُرد می‌کند، و سپرها را در آتش می‌اندازد.
10“Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.”
10 از جنگ دست بکشید و بدانید که من خدا هستم، و در سراسر جهان و در بین تمام مردمان متعال می‌باشم. خداوند متعال با ماست و خدای یعقوب پناه ماست.
11Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
11 خداوند متعال با ماست و خدای یعقوب پناه ماست.