World English Bible

Persian

Psalms

67

1May God be merciful to us, bless us, and cause his face to shine on us. Selah.
1 خدایا بر ما رحم کن و ما را برکت بده و نور روی خود را بر ما بتابان.
2That your way may be known on earth, and your salvation among all nations,
2 تا همهٔ مردم راه تو را بشناسند و قدرت نجات‌بخش تو، بر همهٔ ملّتها آشکار گردد.
3let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
3 تا ای خدا، تمام مردم تو را بپرستند و ستایش کنند.
4Oh let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the peoples with equity, and govern the nations on earth. Selah.
4 تا تمام ملّتها شادمان باشند و از خوشی بسرایند، زیرا که تو مردم را با عدالت داوری می‌کنی و آنها را هدایت می‌نمایی.
5Let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
5 تا ای خدا، تمام مردم تو را بپرستند و ستایش کنند.
6The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.
6 زمین محصول خود را به بار آورده است و خدا، خدای ما، ما را برکت داده است. خدا ما را برکت داده است، که همهٔ مردم، در همه‌جا او را احترام نمایند.
7God will bless us. All the ends of the earth shall fear him.
7 خدا ما را برکت داده است، که همهٔ مردم، در همه‌جا او را احترام نمایند.