1My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
1 Dooni. Dawda baytu fo no.
2Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
2 Ya Irikoy, ay bina sinji. Ay ga baytu, oho, ay ga sifawey baytu te, In d'ay bina kulu.
3I will give thanks to you, Yahweh, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.
3 Ya moolo kayna nda moolo beeri, wa mo hay, Ay bumbo mo, ay ga mo boyaŋ tunandi jirbi.
4For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
4 Ya Rabbi, ay ga saabu ni se dumi cindey ra. Ay ga sifayaŋ baytu te ni se mo koyne dumey game ra.
5Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be over all the earth.
5 Zama ni baakasinay suujo ga beeri hal a bisa beeney gaa, Ni cimo mo koy ka to hala beene batama gaa.
6That your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
6 Ya Irikoy, ni ma beeri ka bisa beeney gaa, Ni darza mo ma bara ndunnya kulu boŋ.
7God has spoken from his sanctuary: “In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
7 Ni ma faaba te da ni kambe ŋwaaro, ka tu ay se, Zama ni baakoy ma du faaba.
8Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
8 Irikoy salaŋ nga hananyaŋo ra ka ne: «Ay ga farhã, Ay ga Sekem fay-fay, ay ma Sukkot gooro mo neesi.
9Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia.”
9 Jileyad ya ay wane no, Manasse mo ay wane no, Ifraymu ya ay wongu fuula no, Yahuda mo ay koytaray sarjilla no.
10Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?
10 Mowab ya ay nyumayyaŋ taasa no, Edom boŋ no ay n'ay taamo catu, Ay ga kuuwa Filistiya boŋ.»
11Haven’t you rejected us, God? You don’t go forth, God, with our armies.
11 May no g'ay daŋ gallu cinarikoy ra? May no ga konda ay hala Edom?
12Give us help against the enemy, for the help of man is vain.
12 Ya Irikoy, manti ni n'iri furu no? Ya Irikoy, ni si fatta ka koy iri wongu marga banda no?
13Through God, we will do valiantly. For it is he who will tread down our enemies.
13 Ma gaakasinay te iri se iri yanjekaaro gaa, Zama boro gaakasinay wo yaamo no.
14 Irikoy gaakasinay do no iri ga alboro teera te, Zama nga no g'iri yanjekaarey taamu-taamu.