World English Bible

Zarma

American Standard Version

Psalms

93

1Yahweh reigns! He is clothed with majesty! Yahweh is armed with strength. The world also is established. It can’t be moved.
1 Rabbi no ga may, a go ga daabu nda koytaray darza. Rabbi goono ga daabu nda hin, Nga mo no a na nga boŋ guddu nd'a. Daahir, ndunnya sinji, mate kaŋ a si gana mo.
1Jehovah reigneth; he is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith: The world also is established, that it cannot be moved.
2Your throne is established from long ago. You are from everlasting.
2 Ni karga, sinjante no a go za doŋ. Za doŋ-doŋ kaŋ sinda me mo, ni go no.
2Thy throne is established of old: Thou art from everlasting.
3The floods have lifted up, Yahweh, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.
3 Ya Rabbi, isa na jinde sambu. Isey na ngey jindey sambu, Isey na ngey bondayey tunandi.
3The floods have lifted up, O Jehovah, The floods have lifted up their voice; The floods lift up their waves.
4Above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea, Yahweh on high is mighty.
4 Rabbi ya Hinkoy no beene ka bisa hari boobo jinde, Ka bisa teeku bonday gaabikooney.
4Above the voices of many waters, The mighty breakers of the sea, Jehovah on high is mighty.
5Your statutes stand firm. Holiness adorns your house, Yahweh, forevermore.
5 Ni seedey ya tabbatanteyaŋ no gumo. Ya Rabbi, hananyaŋ ga hagu ni windo se hal abada.
5Thy testimonies are very sure: Holiness becometh thy house, O Jehovah, for evermore.