World English Bible

Svenska 1917

Psalms

79

1God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.
1En psalm av Asaf. Gud, hedningarna hava fallit in i din arvedel, de hava orenat ditt heliga tempel, de hava gjort Jerusalem till en stenhop.
2They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your saints to the animals of the earth.
2De hava givit dina tjänares kroppar till mat åt himmelens fåglar, dina frommas kött åt markens djur.
3Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
3De hava utgjutit deras blod såsom vatten, runt omkring Jerusalem, och ingen fanns, som begrov dem.
4We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
4Vi hava blivit till smälek för våra grannar, till spott och hån för dem som bo omkring oss.
5How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
5Huru länge, o HERRE, skall du så oavlåtligen vredgas, huru länge skall din nitälskan brinna såsom eld?
6Pour out your wrath on the nations that don’t know you; on the kingdoms that don’t call on your name;
6Utgjut din förtörnelse över hedningarna, som ej känna dig, och över de riken som icke åkalla ditt namn.
7For they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
7Ty de hava uppätit Jakob, och hans boning hava de förött.
8Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
8Tänk ej, oss till men, på förfädernas missgärningar, låt din barmhärtighet snarligen komma oss till mötes, ty vi äro i stort elände.
9Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake.
9Hjälp oss, du vår frälsnings Gud, för ditt namns äras skull; rädda oss och förlåt oss våra synder för ditt namns skull.
10Why should the nations say, “Where is their God?” Let it be known among the nations, before our eyes, that vengeance for your servants’ blood is being poured out.
10Varför skulle hedningarna få säga: »Var är nu deras Gud?» Låt det inför våra ögon bliva kunnigt på hedningarna huru du hämnas dina tjänares utgjutna blod.
11Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
11Låt de fångnas klagan komma inför ditt ansikte, låt efter din arms väldighet dödens barn bliva vid liv.
12Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord.
12Och giv våra grannar sjufalt tillbaka i deras sköte den smädelse varmed de hava smädat dig, Herre.
13So we, your people and sheep of your pasture, will give you thanks forever. We will praise you forever, to all generations.
13Men vi som äro ditt folk och får i din hjord, vi vilja tacka dig evinnerligen, vi vilja förtälja ditt lov från släkte till släkte.