1How lovely are your dwellings, Yahweh of Armies!
1Ey Her Şeye Egemen RAB,Ne kadar severim konutunu!
2My soul longs, and even faints for the courts of Yahweh. My heart and my flesh cry out for the living God.
2Canım senin avlularını özlüyor,İçim çekiyor,Yüreğim, bütün varlığımSana, yaşayan Tanrıya sevinçle haykırıyor.
3Yes, the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young, near your altars, Yahweh of Armies, my King, and my God.
3Kuşlar bile bir yuva,Kırlangıç, yavrularını koyacak bir yer bulduSenin sunaklarının yanında,Ey Her Şeye Egemen RAB, Kralım ve Tanrım!
4Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.
4Ne mutlu senin evinde oturanlara,Seni sürekli överler! |iSela
5Blessed are those whose strength is in you; who have set their hearts on a pilgrimage.
5Ne mutlu gücünü senden alan insana!Aklı hep Siyonu ziyaret etmekte.
6Passing through the valley of Weeping, they make it a place of springs. Yes, the autumn rain covers it with blessings.
6Baka Vadisinden geçerken,Pınar başına çevirirler orayı,İlk yağmurlar orayı berekete boğar.
7They go from strength to strength. Everyone of them appears before God in Zion.
7Gittikçe güçlenir,Siyonda Tanrının huzuruna çıkarlar.
8Yahweh, God of Armies, hear my prayer. Listen, God of Jacob. Selah.
8Ya RAB, Her Şeye Egemen Tanrı, duamı dinle,Kulak ver, ey Yakupun Tanrısı! |iSela
9Behold, God our shield, look at the face of your anointed.
9Ey Tanrı, kalkanımıza bak,Meshettiğin krala lütfet!
10For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
10Senin avlularında bir gün,Başka yerdeki bin günden iyidir;Kötülerin çadırında yaşamaktansa,Tanrımın evinin eşiğinde durmayı yeğlerim.
11For Yahweh God is a sun and a shield. Yahweh will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.
11Çünkü RAB Tanrı bir güneş, bir kalkandır.Lütuf ve yücelik sağlar;Dürüstçe yaşayanlardan hiçbir iyiliği esirgemez.
12Yahweh of Armies, blessed is the man who trusts in you.
12Ey Her Şeye Egemen RAB,Ne mutlu sana güvenen insana!